Размер шрифта
-
+

Путь тёмного мага - стр. 36

Для перехода на третий ранг требовались определённые условия. Весьма кстати стали бы магические источники. Вселенские нити, пронизывающие миры. Они подобны полноводным рекам, из которых можно черпать силу вёдрами. Однако к ним не подберёшься. Все эти источники принадлежали кланам, и на их месте стояли мэноры. Ещё неплохи различные добавки. Кровь дракона, например. Ичиро фыркнул в ответ на свои мысли. Мечты. Древние разумные существа не разбрасываются своей кровью. Убить дракона? Отличная шутка, над которой ржут уже много веков. Хотя кое-что сделать можно. Нужно только выбраться в город. Этого Ичиро ждал с нетерпением уже очень долго.

– Эй, братишка! Чего такой кислый? – плюхнувшийся рядом Чироки – сама квинтэссенция радости. – Всё путём! Поговаривают, что и нас скоро отпустят в город. Выпивка и женщины! О! Я этого жажду, как путник в пустыне! Привет, малыш! – Чироки попытался щёлкнуть Бусинку по носу и чуть не получил ответку, вовремя отдёрнув руку. Зверёк, пошипев, залез под подушку. Он недолюбливал болтливого разведчика.

– Ты думаешь, путник в пустыне жаждет выпивки и женщин? Тогда ты глупец. И за что тебя женщины любят? Тебя кастрировать надо, чтобы род джигатов не портил, – бесстрастно произнёс Сейджо, присев на корточки.

Бусинка, услышав голос Сейджо, выглянула и ожидающе посмотрела на него. Отчего-то она благоволила этому джигату со специфическим чувством юмора и минимумом эмоций.

– Держи, кроха, – покопавшись в кармане, Сейджо протянул ей кусочек хлеба.

Бусинка понюхала хлеб и, не взяв кусочек, прыгнула на подушку, свернувшись клубком. Почему-то за всё время, проведённое с магом, она практически не выросла. Ичиро подозревал, что нужно что-то ещё для роста. Недаром от тела её мёртвой матери тянуло магией. Однако того, кто этот зверёк и как за ним ухаживать, не знал никто. По крайней мере, Ичиро радовался, что питомец жив и здоров.

– Твоё чувство юмора такое же унылое, как и ты сам, – фыркнул Чироки.

– И как такого болтуна в разведку взяли, – задумчиво потёр подбородок Сейджо, – я не унылый. Я хладнокровный.

– Ну хватит, – прервал пикировку Ичиро, – ругаетесь, как базарные торговки.

Эти двое полные противоположности. Вспыльчивый и болтливый Чироки и неразговорчивый, скупой на эмоции Сейджо. Огонь и лёд, поселившиеся в живых людях. Если дать им волю, они могут ругаться долго. В чём-то они даже дополняли друг друга. Сейджо остужал Чироки, тот же разжигал внутренний огонь в ледяном воине.

– Клянусь сиськами Этахи! Я бы не отказался от торговки, – сладострастно закатил глаза Чироки.

Страница 36