Путь к себе. Разговоры с психотерапевтом - стр. 21
– Ну и глупо же мы сейчас все со стороны выглядим, – задумался Филипп, после чего побрел к ближайшей стене.
Он отчетливо понимал, что касается какого-то колючего материала, но никак не мог идентифицировать его, словно со зрением ушла его способность узнавать предметы. Впрочем, такое ощущение было не у него одного. Затем участники группы стали менять стены.
– О ковер, – подумал Дэн, нащупав что-то ворсистое и мягкое. – Филипп, – он потрогал друга за руку, – я нащупал ковер, такой интересный на ощупь, кажется, это ворс.
– Дэн,– здесь мозаика,– раздался голос Филиппа из другого конца комнаты.
Дэн быстро отпустил руку незнакомца.
– Извините, я думал, вы мой друг.
– Ничего, – ответил нежный голос, меня зовут Амелия.
– А я чувствую что-то не то, у Филиппа рука не такая изящная.
Направившись прочь от Дэна, случайная незнакомка оставила его без ответа.
– Эй, вы ещё здесь, – пытался понять Дэн, но ответа не последовало. – Что же, это любопытно! – отметил он про себя.
– Пожалуйста, потрогайте как можно больше разнообразных предметов, ориентируйтесь только на ощущения, замечайте, нравится ли вам касаться их или нет, мы сейчас покинем эту комнату и перейдем в другую, пожалуйста, следуйте за мной, – сказал гид.
С покорностью и любопытством все пошли за Арманом.
– Перед вами рынок, вы можете услышать суету вокруг, запах овощей и фруктов, даже рыбы и мяса, здесь найдется все, позвольте своему разуму опереться на обоняние, осязание, вкус. Трогайте, нюхайте, если надо, даже лижите предметы, только осторожно, я не уверен, что последнее, полностью безопасно, – пошутил Арман и, оставаясь как бы в стороне, своим мудрым, внутренним взором наблюдал за происходящим.
Разом каждый из присутствующих протягивал руки к незримым предметам, здесь был мягкий ароматный хлеб и волнующий разум аромат от свежих яблок, даже специи: куркума, анис, гвоздика. Медленно и осторожно люди пытались представить себе, что же именно они трогают, но без глаз, это было трудной задачей. Возможно, впервые, но определенно каждый участник этого путешествия понял, насколько большую роль в их жизни играет зрение, пугающе большую. Лишенные глаз, они не могли отличить картофель от свеклы, грушу от яблока, и только по истечении определенного адаптационного времени не у всех, но у кого-то стало получаться активировать другие органы чувств, на которые можно было опереться, как на трость, которую каждый крепко сжимал в своих руках.
– Друзья, прежде чем мы перейдем в следующую комнату, я хочу попросить вас не пугаться, сейчас мы выйдем на улицу, где будет шумно, слух будет говорить вам об опасности, и это хорошо, но помните: вы в безопасности, к сожалению или к счастью, наша организация не может позволить себе тренировочные машины в небольших помещениях, – Арман засмеялся. – Итак, просто слушайте меня и то, что вас будет окружать, ваш слух – главный друг на этом пути.