Путь Акиро 2 - стр. 1
1. Глава 1
Глава 1.
Большой роскошный кабинет, кожаные диваны, богатые высокопоставленные особы и я, отпрыск исчезающего рода, часть почти уничтоженного клана сижу здесь в кресле перед ними. Ближайшее доступное сравнение, как если бы мы с друзьями подняли раненого муравья с земли и стали бы с ним рассуждать о смысле бытия. Именно таким муравьём я себя сейчас и ощущал. Человек, спустившийся с неба на огромном звездолёте предлагает лететь куда-то с ним. Зачем я ему нужен? Чисто поиздеваться и поржать? Путешествовать среди звёзд мечта любого мальчишки. Но я мальчишка только снаружи и все неизведанное больше пугает, чем манит. Хотя тело подростка неоднократно играло со мной злые шутки, когда я делал нелогичные поступки и истекал слюной по каждой полураздетой девице. С помощью медитаций мне удалось укротить подростка внутри себя. Хотя, иногда кажется, что не совсем. Что-то периодически взбрыкивает во мне от прошлого Акиро. Похоже пауза затянулась, пора отвечать на поставленный вопрос. Снова услышав голос Кенджи, я невольно вздрогнул, словно меня разбудили.
- Что ты молчишь, Акиро? Ты летишь с нами? Хотя зачем я спрашиваю, ты летишь с нами! И не вздумай делать глупости. Я уже навел справки о тебе, здесь тебя ничего не держит.
- Господин Кенджи, вы меня ни с кем не перепутали? Хорошие маги и бойцы находятся в академии. Это недалеко для вас, километров пятьсот на юг. А я всего лишь первокурсник из бедной семьи.
- Нет, Акиро, я тебя ни с кем не перепутал. Дело не в твоих боевых навыках и не в достатке твоей семьи. Нужен именно ты. Так ты готов лететь?
- Простите, господин Кенджи, но у меня есть незавершенные дела. Моя мама в беде, наше владение под угрозой. Короче у меня очень много дел здесь. Лететь туда, не знаю куда, я не хочу и не буду. Так что не поминайте лихом.
Моя короткая пламенная речь настолько поразила не привыкшего к возражениям богача, что у него лицо вытянулось. Его сыновья возмущенно вылупили на меня глазищи, младший пролил себе чай на дорогой костюм. Дальше мне оценивать их реакцию было не интересно. Я встал, в гробовой тишине быстрым шагом отчеканил до двери и вышел. Дверь сразу за собой закрыл. Я шёл, не останавливаясь и не оборачиваясь. Меня никто не преследовал и не пытался остановить. Лишь куратор Кимура дернулся было мне навстречу, но потом застыл и не стал мешать.
Небо затянулось тучками и снова начал моросить дождь. Только сейчас понял, как у меня горят уши и лицо. По-зимнему холодный ветерок их быстро остудил. Твою же мать! Я ведь должен ждать Акеми у часовни, а прошло уже точно больше, чем полчаса. Весь скарб у меня с собой, так что я бегом ломанулся в сторону часовни. Акеми я встретил на полпути, она уже шла мне навстречу. Она выглядела очень взволнованной.
- Акиро, что случилось? Я тебя стояла ждала, потом пришёл Кэйташи и сказал, что куратор повёл тебя на встречу с этими, которые прилетели, - пролепетала она и ткнула пальцем в небо. Звездолета сейчас не было видно, его скрыли дождевые облака.
- С чего он взял, что я должен именно с ними встретиться?
- Твой дружок может и взбалмошный раздолбай, но не идиот. Тут ведь не сложно сложить два плюс два.
- Ну да, он правильно догадался.
- А зачем ты им понадобился?
- Понятия не имею.
- Как это? Ты к ним не пошёл?
- Пошёл.
- И-и-и? - протянула девушка и испытующе посмотрела мне в глаза. Но в глазах ее не было злости, скорее страх. - Ну говори же, почему я должна из тебя клещами тянуть? Или это какая-то тайна?
- Нет никакой тайны. Да не переживай ты так, всё в порядке. Они предложили лететь с ними. Куда, зачем и почему, мне так и не сказали. Хотя я и не стал спрашивать, просто попрощался и ушёл.
- Просто встал и ушёл? - казалось она не могла поверить в такой поворот.
- Да, именно так. Я сказал им, что у меня много дел здесь. Ответ слушать не стал. Не нужны мне были все эти разговоры дальше. К тому же я представил, как ты тут стоишь мерзнешь, а меня всё нет.
- Хочешь сказать, что отказался лететь к другим звездам потому, что я тут стою мёрзну?