Размер шрифта
-
+

Пуля для адвоката - стр. 26

– Кто обнаружил Джерри?

– Охранник. У них один человек охраняет и здание, и гараж. Ночью он пару раз заглянул вниз и заметил машину Винсента. Фары были включены, мотор работал. Сначала он решил, что Винсент заснул, а потом увидел кровь.

Я кивнул, стараясь представить, как это произошло. Либо убийца невероятно беспечен, либо знал, что камеры в гараже работают только при въезде-выезде. И в понедельник вечером он сможет застать Винсента в практически пустом помещении.

– Хорошо, копай дальше. Как там Гарри Поттер?

– Кто?

– Детектив. То есть не Гарри Поттер. Я хотел сказать…

– Босх. Гарри Босх. Я навел о нем справки. Кажется, он один из лучших. Несколько лет назад ушел в отставку, но вскоре шеф полиции лично попросил его вернуться. По крайней мере, так мне говорили.

Сиско заглянул в блокнот.

– Полное имя Иероним Босх. Рабочий стаж тридцать три года, а ты сам понимаешь, что это значит.

– И что это значит?

– В полиции Лос-Анджелеса полную пенсию получают после тридцати лет службы, а потом можешь трудиться сколько угодно – размер пенсии уже не увеличивается. Так что нет смысла работать дальше.

– Если ты не фанат своего дела.

Сиско кивнул:

– Вот именно. Те, кто остается после тридцати лет стажа, делают это не ради денег и не ради службы. Для них это больше, чем служба…

– Подожди, ты сказал, его зовут Иероним Босх? Как художника?

Мой помощник сдвинул брови:

– Насчет художника не знаю. Но так его зовут. Мне объяснили, что рифмуется со словом «аноним». Странное имя, по-моему.

– Войцеховски – тоже странное.

Сиско собирался возразить, но его перебила Лорна:

– Ты вроде говорил, что не знаком с ним, Микки.

Я покосился на нее и покачал головой.

– Никогда с ним раньше не встречался, но вот имя… Оно мне знакомо.

– По картинам?

Мне не хотелось углубляться в далекое прошлое.

– Не важно, – произнес я и встал. – Мне пора идти. Сиско, продолжай следить за расследованием убийства и выясни все о Босхе. Я хочу знать, насколько ему можно доверять.

– Надеюсь, ты не позволишь ему заглянуть в досье? – поинтересовалась Лорна.

– Это было не случайное убийство. Преступник знал, как добраться до Джерри Винсента. И я буду чувствовать себя намного лучше, если наш доблестный детектив прижмет этого парня к ногтю. – Я вышел из-за стола и направился к двери. – Мне надо быть у судьи Шампейн. Возьму несколько папок, чтобы просмотреть по дороге.

– Пойдем вместе, – предложила Лорна.

Я заметил, что она знаком попросила Сиско остаться. Мы вышли из приемной. Я догадывался, что у Лорны на уме, но решил послушать ее.

– Микки, ты уверен, что готов к этому?

Страница 26