Птичка Воробей - стр. 48
По классике жанра, холостые брутальные самцы этого города просто обязаны в данный момент находиться полным составом здесь, обсуждать политику, последние новости и заигрывать с официантками. При моём появлении все эти породистые жеребцы (потому что все они – графы, герцоги и прочие лорды под прикрытием в поисках невесты, да-да) непременно влюбятся в меня всем табуном, стоит мне переступить порог. И неважно, что мне сейчас всего четырнадцать лет, это будет задел на будущее, ничего вы не понимаете.
А тут? Два с половиной тощих старика. Как там говорила сестра Мерле? «Орки–гномы–дыра». И где, я вас спрашиваю? Где эти самые стада орков-гномов? Нет, один, справедливости ради, наличествовал. Судя по выпирающим клыкам, квадратной челюсти и серо–зелёной коже, орк. Он стоял за барной стойкой, натирал кружку тряпицей и хмуро поглядывал на меня, не проявляя особого интереса: ну да, по мне сразу видно – не клиент. Года четыре ещё им не буду. Или со скольки у них тут алкоголь можно?
Всё, Наполеоша опять в унынии: а я так славно размечталась, как покорю своим очарованием и милотой грубые сердца орков–гномов, сколочу банду… тьфу-ты, армию то есть, провозглашусь их прЫнцессой и под их одобрительные крики влезу на трибуну с призывом свергнуть действующую власть, короновать меня любимую, затем поведу своё войско на столицу.
«Доколе?! Доколе о нас будут вытирать ноги эти чистоплюи?!» – уже прямо-таки слышу свою речь в будущем. А тут? Ни Коли, ни Васи… Армию сколачивать не из кого, эх… Куда ни кинь, везде клин…
Я подошла к стойке и вежливо улыбнулась орку:
– Здравствуйте, – пропела сладким голоском, включая свою милоту и обаяние на полную. – Мне нужна Марвена Торн. У меня для неё письмо от сестры Мерле, – достала из кармана уже изрядно помятый конверт и продемонстрировала его. Я намеренно старалась быть милой, а вдруг у этого орка друганы имеются? Тогда для моего Наполеоши ещё не всё потеряно…
– Давай, я передам, – небрежно буркнул орк и протянул свою ладонь, но я быстро отдёрнула руку с письмом.
Э-э, нет, милой! Заберёшь письмецо, и больше меня здесь уже ничего задерживать не будет: пошлёшь, как и тот бродяга, меня на другую сторону дороги. А вернее, в приют.
Вновь растянув губы в нежной, вежливой улыбке, я мягко проворковала удивлённо поднявшему брови орку:
– Простите, тэрр, но велено передать лично в руки, – я безбожно врала: Мерле ничего такого не говорила, но мне требовалось выиграть время и повидаться с Марвеной. Может быть, она тоже проявит сочувствие к бедной сиротинке-пэрри?
Орк одобрительно хмыкнул, подметив мою осведомлённость в вежливых обращениях по стихиям, отложил кружку, подошёл к двери в стороне от стойки, и ведущей куда-то в подсобные помещения, приоткрыл её и оглушительно гаркнул: