Размер шрифта
-
+

Птичка для принца - стр. 37

По дороге ее решимость только укреплялась. В лучшем отеле города проживали самые записные ловеласы, и все они видели ее танец или слышали о нем. Поэтому не стеснялись подходить, здороваться, представляться, приглашать на променад, в театр или на ужин. Одна легкомысленная выходка сделала Иржину самой популярной дамой курорта и принесла немало хлопот.

Дойдя до кафе, девушка с облегчением присела за столик и заказала лимонад. День выдался влажным и жарким. Через минуту над головой раздалось:

– Вы пунктуальны, мисс Валевски, это хорошо.

Советник опустился на соседний стул, и, повинуясь его жесту, официант тотчас принес лимонад, мороженое и свежие фрукты.

– Вы обдумали мое предложение? – спросил лорд Шератон.

Иржина не стала тянуть:

– Я согласна, милорд.

– Я рад, – старик торжественно отсалютовал девушке бокалом лимонада.

– Что дальше? – спросила она, пригубив напиток.

– Мы с вами вернемся в отель, закажем чай в маленькую гостиную для приватных бесед, и вы подпишите бумаги. До премьеры вы будете вести себя как обычно, но исключите мужчин из круга близких знакомых.

Иржина повела плечом, не желая объяснять уверенному в ее развращенности советнику, что ни один мужчина, кроме принца, не заглядывал к ней под юбку.

– Сразу, как только вы поставите подпись, к вам будет приставлен телохранитель. Это вынужденная процедура, – жестом остановил он возражения Иржины. – Их Величества не желают рисковать.

Девушка невольно покосилась на невозмутимого Шелби, присевшего за спиной лорда.

– По возвращению в столицу вас осмотрит доктор.

– Зачем? – девушка смутилась.

– Его Высочество не может рисковать здоровьем, – с каменным лицом произнес советник.

Мисс Валевски вспыхнула, как красный мак, но промолчала. Сразу поняла, что возражения бесполезны.

Они посидели еще немного, попивая лимонад и любуясь видом, а потом вернулись в отель и, как планировали, попросили подать чай в малую гостиную.

Бумаги принес немой телохранитель. Внимательно читая строчки договора, в которых перечислялись кары за нарушение тайны, Иржина вдруг поднесла лист ближе к лицу и вдохнула. Договор пах бергамотом и солью – ровно так же пах камзол «мистера Грискелла», когда он кутал ее в мягкую ткань, укрывая от порывов ветра.

– Его Высочество читал договор? Он согласен содержать мою дочь? – уточнила девушка, делая вид, что вчитывается в строчки.

– Все бумаги проверены и подтверждены Его Высочеством и Его Величеством, – чопорно ответил лорд, готовя перо.

Закончив изучать бумаги, мисс Валевски украсила их своей подписью и вежливо простилась:

Страница 37