Псы войны. Противостояние - стр. 41
– Поймите, Шевалье, – сказал он напоследок. – Мы всё равно из Вас всё вытащим. При помощи пентотала или тисков. Лучше подтвердите показания Вашего друга – Вам будет легче жить. Всё равно Вам светит лет десять тюрьмы…
– Он всё врёт, – последовал чёткий ответ. – А за свои поступки я отвечу сам. Больше стенки мне все равно не светит…
– Ну, как хотите. Вы мне искренне симпатичны.
– Все тюремщики так говорят, – процедил сквозь зубы француз. – Вы не первый и, вероятно, не последний.
– Это точно, – сказал Массанта, закрывая дверь. По дороге в допросную он встретил Белмара, тот был спокоен и сосредоточен.
– Удалось ли найти Мутото? – первым делом поинтересовался он.
– Нет. Мы нашли квартиру, которую он снимал. Хозяева говорят, что в утро после взрыва он был абсолютно спокоен и даже весел. Часов в десять он ушёл в банк пешком, но быстро вернулся. Своим хозяевам он показался очень расстроенным. Потом быстро сложил свои вещи и уехал. Самое интересное, что из банка он приехал на лендровере, забитом какими-то ящиками.
– Что за груз?
– Хозяева их не разглядели, но я догадываюсь, что это…
– Что?
– Оружие, которое мы искали в пакгаузе…
– Так-с, – потянул Белмар. – Понятно…
– Какие будут дальнейшие указания, сэр?
– Дальше дело веду я, майор! А Вам будет особое поручение?
– Какое?
– Поезжайте в тренировочный лагерь и проведите тщательную сортировку материала.
– Так точно, сэр! Я немедленно направлю туда своих людей!
– Вы это сделаете лично Уинстон.
– Слушаюсь, сэр! – в голосе майора стоял немой вопрос.
– Вас что-то смущает, майор?
– Да, сэр. Согласно показаниям Ру, там три сотни рекрутов и пять белых наёмников. Чтобы их разоружить понадобится целый батальон, усиленный бронетехникой.
– Танки Вам не понадобятся, Уинстон, – засмеялся Белмар. – Тренировочный лагерь переходит под контроль военной разведки!
– Как так? Это же – потенциальные повстанцы!
– А вот так! Мы с бригадиром Спиффом пришли к соглашению с их нанимателем.
– Это мистер Харрис?
– Нет. Он только представитель.
– Моя задача?
– Командир добровольческого батальона. Но самое главное, – мои глаза и уши. Вам ясно?
– Да, сэр!
– Вот и отлично! Отдыхайте. Завтра Вы встретитесь с группой наших военных инспекторов, которые будут направлены в эту часть. Я хочу иметь полное представление, майор, об их лояльности, настроениях, мотивации…
– Так точно, сэр! Я справлюсь!
– Отлично! Завтра получишь в канцелярии свои документы. Тебе будет помогать военный инструктор из числа наёмников. Его зовут Жан-Люк де Валье. Кроме того, тебе будет подчинён лейтенант Ньютон из Второй Бригады. Вы принимать решения будете все вместе. В нашей разведке ты будешь числиться по-прежнему и, естественно, получать жалование.