Псы войны. Противостояние - стр. 104
– Постараюсь оправдать Ваше доверие, господин президент!
– Вы поступаете в распоряжение майора Бенъярда на время проведения операции, – при этих словах президента Браун бросил удивлённый взгляд в сторону Генри. – Он пришлёт Вам все инструкции и предоставит необходимые полномочия.
– Так точно, сэр.
– Приезжайте поскорее со своими «десперадос»! Они мне очень скоро понадобятся!
– Не пройдёт и недели, господин президент, как они прибудут в Кларенс.
– Что же, капитан, Вы свободны.
После того как дверь за капитаном закрылась, Окойе задумчиво произнёс:
– Хотел бы я знать, что в голове у этого типа. Мне кажется, что он – не типичный наёмник.
– Мистер Блейк сказал мне, что Браун хочет вытащить из Габерона свою жену…
– И открыто поступает на службу в вооружённые силы враждебной ей страны? Не верю. Тут что-то другое.
– Время покажет, господин президент.
– Согласен. Пусть приведёт своих «десперадос», а там – посмотрим, что это за птица, – Окойе замолчал на некоторое время, а потом вдруг неожиданно произнёс: – Этот парень мне напомнил Шеннона. Однако, Генри у меня к тебе есть ещё одно дело.
– Внимательно слушаю, сэр.
– Помнишь этого французского лётчика, Компана. Он ещё хотел открыть авиакомпанию в Кларенсе.
– Да, доктор.
– Он всё-таки решился это сделать. Возьми-ка это дело под свой контроль. На следующей недели прибывают его компаньоны. Помоги им быстро наладить бизнес. Нам просто необходимо иметь свой воздушный флот…
– Хорошо. Я сделаю эту…
– Э-э-э. Тут ещё одно дело, Генри.
– Какое?
– Попытайся выйти через него на каких-нибудь военных специалистов и нанять их. Как-то я больше доверяю французам…
– Хорошо, доктор, попытаюсь.
Блейк и Браун улетели на рассвете следующего дня. Перед самым отлётом Бенъярд лично приехал на аэродром и вручил капитану все необходимые документы, включая зангарский дипломатический паспорт.
– А я боялся, что ты передумаешь, Генри, – оскалился Блейк.
– Ты же сам сказал, что у нас нет выбора, Гарри, – пожал плечами Бенъярд. Он помахал рукой Брауну, который уже занял место за штурвалом «Сессны». Тот приложил руку к лётному шлему.
– Дальше будем поддерживать контакты через этого парня и Гомаду, – деловито сказал Блейк. – Не ищи больше личной встречи со мной. Это очень опасно.
– Надеюсь, что история с Мутото больше не повторится, – ядовито ответил министр, – и твой протеже окажется более надёжным человеком.
– Не сомневайся, – прошипел в ответ Блейк. Он нервно посмотрел на часы и стал оглядываться по сторонам, – и помни о полковнике Роджерсе…
– Уж не забуду. Ты кого-то ждешь? – догадался Бенъярд.