Размер шрифта
-
+

Провинциальный маг - стр. 7

Брайан хмыкнул. Он тоже недолюбливал смазливых эльфов. Чингиз, как всегда, внешне хранил нейтралитет.

– Ох, господа детективы, вы, конечно, тоже идите с нами! Пока господин инспектор будет проверять документы, вы сможете испить чудеснейшего чая, только что привезенного с наших собственных полей в Индии! Это прелесть, а не чай! Сказка! Восторг!

– Мы не детективы, мы Истребители в должности штабс-капитанов, – четко выговаривая слова, произнес Брайан, играя скулами. – Среди нас только один маг-детектив, господин Стоцкий. Прошу не путать!

Эльф не то чтобы побледнел, но покрылся подозрительными пятнами. Он не очень-то привык к подобному тону, но решил не обострять ситуацию и, вежливо улыбнувшись, поклонился:

– Прошу меня извинить, господин штабс-капитан. И вас тоже. С моей стороны непростительно было так ошибиться!

По табелю о рангах он ошибки в любом случае не допустил. И маги-детективы, и штабс-капитаны категории Истребителей стояли на одной ступени, хотя и проходили по разным ведомствам. Но многие истребители очень не любили, когда их – действующих военных, прошедших множество горячих точек планеты, – равняли с гражданскими чинами, к коим относились и маги-детективы. Да, несмотря на всю опасность нашей профессии, мы считались лицами гражданскими, хотя в случае необходимости могли тут же подвергнуться обязательному призыву Совета. Впрочем, и я, и Вик пережили немало опасных минут, поэтому, хотя мы и не дотягивали до уровня Истребителей, но вполне могли постоять за себя.

Добившись нужного градуса уважения, мы прошли сквозь двери, попав в замысловатый райский сад, который эльфы по недоразумению считали своим рабочим офисом.

Все несколько сотен квадратных метров верхнего этажа не делились на кабинеты, а представляли собой цветущую оранжерею, где среди деревьев на удобных лежанках вели дела эльфийские работники. Под густыми зарослями папоротника обнаружились привычные кресла и диванчики для посетителей, на которые нас и усадил Алькарад.

Тут же рядом с нами материализовалась неземная красотка с умопомрачительно длинными ногами, волосами до пят, широко распахнутыми голубыми глазами, наивной улыбкой школьницы и юбкой, чуть приоткрывающей колени.

– Господа, что желаете? Чай, кофе, соки? Может быть, алкогольные напитки?

Представив себе, сколько времени нам предстоит провести в этих креслах, я горько пожалел о том, что еще раннее утро, но вынужденно отказался от спиртного, ограничившись кружкой каркаде. Брайан с Чингизом попросили по стакану свежевыжатого апельсинового сока.

Алькарад не обманул, чай оказался превосходным. Пожалуй, я никогда прежде и не вкушал такого невероятно тонкого, небесного аромата. Именно «вкушал», банальный глагол «пить» в данном случае показался мне совершенно неуместным.

Страница 7