Размер шрифта
-
+

Противостояние - стр. 33

Найдя у себя сорок три реала, все, что оставалось из наличности, Алекс положил их перед барменом на стойку. Тот кивком поблагодарив посетителя за чаевые, сгреб деньги под прилавок.

Взяв заказ, Дюмарест направился к дальнему столику у стены. Оттуда можно было наблюдать как за входом в бар, так и за напивающимся водителем. Сделав глоток холодного пива, наемник отставил его в сторону. Требовалось покинуть район, не попадаясь на глаза полиции, поэтому голова должна быть трезвой. Подвинув к себе чашку с орешками, Дюмарест, поедая их, начал коротать время, дожидаясь, когда его клиент дойдет до кондиции и решит покинуть заведение.

* * *

– Да я тебе говорю, Бессмертный уделает твоего Франкенштейна на раз плюнуть. Он в боях без правил уже пять лет, – громко доказывал свою правоту Крикун.

– Зато Франкенштейн еще ни разу не проиграл, в отличие от твоего Бессмертного, которого уже раз десять уложили на лопатки, – совершенно спокойно возразил ему здоровый накачанный парень.

– Ему просто попадались противники сильнее и опытнее, – в баре снова раздался крикливый голос оппонента качка. – Но это к твоему Франку не относится.

– Майлз, когда они прекратят свой дурацкий спор?! – прижавшись к плечу третьего из сидящих парней, капризно произнесла чрезмерно накрашенная девица.

– Думаю, никогда. Понимаешь ли, Сьюзи, она оба поставили деньги на будущий матч, поэтому пока он не закончится, мы вынуждены будем терпеть этот треп. Да, Фред?

– Угу, – не отрываясь от своего портативного компьютера, отозвался пятый участник шумной компании.

– Вот так всегда: угу да угу. Лучше бы от своей машинки оторвался да подцепил себе девчонку.

– Так кто же на него клюнет? – вставил свое слово Крикун, после чего гадко заржал.

– Не скажи, – заступился Майлз за своего друга. – У Фреда главное – мозги. Вот что мы умеем делать? Кулаками махать да пушками угрожать. Максимум, что нам поручает Венченцо, это выбить долг или перевести груз. А вот Фред у нас институт закончил, с техникой на короткой ноге. Если все сложится, то, глядишь, станет правой рукой Макаронника.

– Ну-ну, – скептически усмехнулся накачанный. – Думаю, у Венченцо на эту роль найдутся более подходящие кандидаты.

– Возможно, Кабан, возможно, – прижимая к себе Сьюзи, произнес Майлз. – Но кто знает, как сложится. Вероятность выбиться в люди есть всегда. Поэтому смотрите поосторожнее с нашим ботаником. Вдруг он в скором времени станет влиятельным человеком и решит всем вам отомстить за насмешки над ним.

Над столом повисло молчание. Каждый с серьезным лицом обдумывал сказанные главарем слова. Первым не выдержал сам Майлз, расхохотавшийся во все горло.

Страница 33