Размер шрифта
-
+

Простушка и пастух - стр. 11

К нам из стены выплыл призрак добродушной темноволосой женщины лет сорока на вид. Скромное платье, скромный пучок волос, горящие любопытством раскосые глаза.

– Точно девушка. Молодая. Раздетая! – Она перевела пытливый взгляд со вздрогнувшей меня на нахмурившегося Легаса. – Хозяин, а с каких пор вы так нетерпеливы?

– Это не то, о чем ты подумала.

– Я не думала, я констатирую. Раздевали-то вы.

– Лучше помоги, – приказал маг и передал меня с рук на руки плывущей по воздуху мадам. Весьма материальной мадам, которая не уронила меня на пол. – Приготовь ванну, сменную одежду, легкий ужин.

– И вы нас даже не представите? – Призрачному удивлению не было предела, моему, к слову, тоже. Но сказать я ничего не могла. Ни о том, что у меня должников больше восьми, ни о том, что ночевать я здесь не согласна.

– Иви, это Вирджиния Тольи, профессор рунологии и простушка, которую я в эту ночь проказ пасу…то есть сторожу. – Это слово ему тоже не понравилось, и он его заменил: – За которой я приглядываю. Виржди, это Иви, моя домоправительница, нервомучительница, повар и…

– Использует уменьшительно-ласкательное имя, – продолжила констатировать призрачная домоправительница.

– …вроде как друг, – многозначительно закончил он, явно желая осадить прислугу.

– А всего лишь пью с ним, когда он расстроен, – с улыбкой сообщила Иви. Тихо ойкнула под внимательным взглядом плетельщика и в молчании полетела со мной наверх. Однако, скрывшись за поворотом лестницы, она доверительно сообщила: – В последнее время он часто расстроен. Родственники достают. И я с ним пить устаю. Не желаете заменить меня сегодня?

– Развею! – долетело грозное снизу.

– Молчу-молчу.

Она преодолела длинный коридор, свернула в уютную комнатку с окнами, выходящими на площадь, и положила меня на кровать. Ванну мне приготовили через минуту, сменную одежду подали через две. Уже отогревшись, надев мужскую пижаму и халат, я позволила услужливой Иви, просушить мои волосы и заплести косу. Безразлично выслушала, какая я хорошенькая, как плетельщику повезло, как здорово у нас все будет впереди. После всех разочарований и столкновения со смертью, радость во мне скукожилась до размеров горошины. Преддверие карнавала растворилось в бессилии отомстить, как и желание бороться за правду. Больше всего мне хотелось сейчас спрятаться в ракушку, на веки вечные уснуть на дне морском.

– У нас не такие отношения, – в который раз тихо ответила я.

– Вы уверены, Вирджиния? – не отстал от меня любопытный нервомотатель.

– Уверяю вас.

– Тогда почему он с умным видом осматривает ваше белье в копошится в сумочке?

Страница 11