Пропавшая - стр. 25
Вдруг сзади слышатся какие-то шорохи. Я оборачиваюсь и вижу, что, минуя полукруглую арку, отделяющую кухню от прихожей, к нам идет Беа. Как всегда, босиком. Джинсы на ней промокли почти по колено.
– Я услышала ваши голоса! – весело восклицает она.
Мы не виделись с ней с самого утра. День на работе выдался тяжелый, я почти двенадцать часов простояла на ногах. Провела несколько операций, усыпление. А перед самым моим уходом привели собаку с выпадением прямой кишки. Я вполне могла перенаправить хозяев в круглосуточную ветклинику, но не стала. Вместо этого попросила нескольких фельдшеров остаться и помочь мне вправить выпавшую кишку, а затем наложить шов, тем самым сэкономив хозяевам несколько сотен долларов. Подобные клиники неотложной помощи дерут три шкуры – тем людям такое явно не по карману. Сомневаюсь, что они пошли бы туда. Представляю, как нелегко бедной собаке было бы ждать до утра…
Когда я вернулась домой, Беа работала у себя в студии. Я решила ее не беспокоить. Нам с ней так редко удается пересекаться, вот даже сегодня, когда Беа давно будет спать, я сяду заполнять журналы. «Оставь на утро», – постоянно говорит она мне в надежде, что мы ляжем одновременно. Но я если отложу на утро, то непременно забуду.
В дом врывается поток ледяного воздуха. Май почти на исходе. По прогнозам, в этом году Эль-Ниньо[3]обеспечит лето более холодное и промозглое, нежели обычно.
Беа зябко натягивает вниз рукава кофты, приобнимает меня за талию – рука у нее теплая, не в пример погоде – и целует в макушку.
Я поднимаю взгляд и ввожу ее в курс дела:
– Джош не может найти Мередит с Дилайлой. Ты их не видела сегодня?
Беа на мгновение задумывается.
– Мередит забегала утром… – Она переводит взгляд на Джоша. – У вас молоко закончилось, и она пришла немного попросить.
– Во сколько она приходила? – спрашивает Джош.
– Рано, часов в восемь, – отвечает Беа. – Дети хотели на завтрак хлопья. Подушечки с корицей, да, Лео? – обращается она к Лео с улыбкой, и тот стеснительно улыбается в ответ. – Мередит оставила их дома и прибежала к нам.
– А она не говорила, что Дилайле плохо? – спрашивает Джош.
Беа качает головой:
– Она заскочила только на минутку. Взяла молоко и сразу убежала. Дети были дома одни, она не хотела задерживаться. Перед уходом извинилась за беспокойство. Я ей сказала, что мы вам всегда рады. А что, Дилайла заболела? – встревоженно спрашивает Беа.
Я рассказываю ей про разговор с няней, про жар у Дилайлы.
– Ох, мне жаль, Джош… Нет, Мередит ни о чем таком не упомянула. Я уверена, все обойдется. Может, у нее просто телефон разрядился? – предполагает Беа.