Прометей. Повелитель стали - стр. 3
– Это было примерно два года назад, может, чуть больше. Прождав помощи, вы собрали горючее в одну машину и взлетели, чтобы добраться до населенных мест, потому что там, где вы оказались, не было признаков цивилизации?
– Совершенно верно, сэр.
– Энсин, давайте без званий и должностей. Поверьте, вам это больше не понадобится. У меня вопрос к вам, Энсин: почему не нашли людей, ведь Средиземноморское побережье густо населено и думаю, что вы поняли в каком районе находитесь?
– Сэр, Макс, – поправился американец, я вам скажу то, что вам покажется фантастикой. Мы с лейтенантом Робертом Гербером провели десять раз определение наших координат, и вы не поверите, мы все это время были на Кипре.
– Почему не верю, Энсин, охотно верю.
– Но сэр, там не было ни городов, ни деревень, ни единой человеческой души, как это может быть Кипр, он же густонаселен? – на лице офицера было недоумение и отчаяние.
– Энсин, вам это не показалось странным? А положение Полярной звезды? А карта звездного неба? Вы пилот, вас учили летать, ориентируясь по звездам, по солнцу, потому что радары в ваше время были несовершенны и часто ломались.
– Да сэр, Полярная звезда не на том месте, где была. И карта звездного неба немного другая. Подождите, – Босси призадумался и проговорил неуверенным голосом, – вы сказали в ваше время?
– Да, Энсин, сказал, потому что это не ваше время, потому что сейчас не 1947 год от Рождества Христова.
– Сэр, вы уверены? – вытянулось лицо американца.
– Абсолютно, хотя вы и сами, наверное, заметили все эти странности и просто стараетесь не думать о них. Вы летели с Кипра, сколько кораблей вы заметили в море?
– Ни одного, даже захудалой лодки рыбаков. Это странно, ведь это район оживленного судоходства.
– Кораблей, таких к каким вы привыкли, Энсин, мы с вами здесь не увидим еще как минимум десять, а то и двадцать тысяч лет. Потому что, мой дорогой американский друг, мы находимся в эпохе палеолита, в каменном веке, если говорить своими словами, – я наблюдал, как меняются выражения лиц американцев от удивленного до еле сдерживаемого гнева.
– Сэр, это крайне невежливо с вашей стороны – издеваться над потерпевшими крушение. Наши страны – союзницы и встреча на Эльбе была лучшей демонстрацией борьбы против общего врага, – Босси замолчал, но было видно, что он на грани срыва.
Нел принесла отварное мясо и ячменные лепешки в глиняных чашках. Американец лишь мельком посмотрел на нее, а вот на миски уставился с удивлением. Не веря своим глазам, он протянул руку и коснулся невзрачной простой чашки, неравномерно обожженной в нашей печи. Потом перевел взгляд на меня, посмотрел через оконный проем на людей, занятых своими делами, и спросил: