Прокурор рисует круг - стр. 15
– Мы будем молчать, – пообещал Селби.
Они молча дошли до главного входа. Ларкин позвонил. Несколько мгновений стояла тишина, потом полная, мужиковатого вида женщина лет пятидесяти открыла дверь.
– Кто вы? – спросил Ларкин.
Она холодно посмотрела на него, выражение ее лица не изменилось.
– А вы кто?
Ларкин отогнул лацкан пиджака и показал значок.
– Начальник полиции, – представился он.
– Вот как?
– Где Карр? – продолжал задавать вопросы Ларкин.
– В Лос-Анджелесе, в своей конторе.
– Нам надо войти и осмотреть дом.
– Зачем?
– Здесь неподалеку обнаружен труп.
– Ну и что? При чем здесь Карр?
Ларкин нахмурился.
– Нам надо осмотреть дом, – настойчиво повторил он.
– Мистер Карр предупредил меня, что, если придет кто-нибудь из полиции и захочет осмотреть дом, надо проверить полномочия. Если у вас есть ордер на обыск, я вас впущу, если нет – уходите.
– Так он предвидел, что у него будет обыск? – удивленно спросил Ларкин.
– Полагаю, да.
– Это очень опасный шаг с его стороны, – многозначительно сказал Ларкин, – свидетельствующий о том, что он знал о свершившемся убийстве.
– Когда он вам сказал это? – вмешался в разговор Селби.
Женщина перевела взгляд на него.
– Неделю назад, когда нанял меня. Вы – мистер Селби, окружной прокурор, не так ли?
Селби кивнул.
– Вы не помните меня? – спросила она. – Я миссис Фермал. Около года назад у моего мальчика была неприятность, и вы облегчили его положение.
– Рой Фермал?
– Да.
– Я помню его. Как у него дела?
– Хорошо. Он работает.
– Рад слышать это.
– Простите, что не могу позволить вам войти, мистер Селби. Я бы пустила вас, но работа есть работа, а приказ есть приказ.
– Понимаю вас!
Ларкин упрямо повторил:
– Я должен войти.
– Осторожнее, Ларкин, – предупредил Селби. – Вы не найдете там ничего… особенного.
Ларкин пожевал сигару.
– Не нравится мне все это. – Он недовольно покачал головой.
– У меня есть соответствующее распоряжение мистера Карра, – повторила миссис Фермал. – Может, он прав, а может, и нет, но, поскольку я работаю у него, значит, прав.
– Пойдемте, Ларкин, – произнес Селби. – Наверное, тело уже подняли…
Ларкин, поколебавшись немного, двинулся вслед за Селби. Миссис Фермал с силой захлопнула дверь.
– Полагаю, Ларкин, что Карр достаточно хорошо знает законы, чтобы защитить свои права.
Они приблизились к группе людей, стоявших возле трупа. Рекс Брэндон взял Селби под руку и отвел в сторону.
– Странное дело, – заговорил он. – На нем ботинки, носки и больше ничего. Стреляли дважды. Обе пули попали в одно и то же место.
– В одно и то же место? – удивленно повторил Селби.