Проклятый род - стр. 1
© Г. Нигматулина, 2016
© ООО «Издательство АСТ», 2016
Меня разбудило негромкое, но назойливое бормотание, раздающееся прямо над головой. Еще и тело затекло от долгого лежания на твердой холодной поверхности – неприятно… Перевернувшись на бок, попыталась сфокусировать мутное зрение и понять, где я и что происходит. Взгляд уперся в ярко-алые одежды, расшитые золотой вязью.
– О! Слава Харану! Эта девушка очнулась. Правда, странная она, но ошибки быть не может, иначе перенос не осуществился бы.
Звонкий мужской голос над ухом заставил меня невольно вздрогнуть и поморщиться от головной боли, а еще ужасно мучила жажда.
– Я не эта, у меня, между прочим, имя есть! – недовольно пробурчала я, пытаясь принять вертикальное положение. – А о внешности не надо, сама знаю, что не красавица.
– Конечно-конечно, миледи, не стоит так волноваться! – Чьи-то заботливые руки помогли мне сесть, и тут же сунули под нос небольшой сосуд, наполненный прозрачной водой. – Вот, выпейте, вам сразу станет легче. Переход всегда дается тяжело, а из немагического мира еще тяжелее.
При чем здесь магия? И куда это я перешла?
Жажда не позволяла сосредоточиться, да и общее самочувствие не очень располагало к мыслительному процессу, поэтому я без колебаний схватила бокал и залпом его осушила.
Жидкость по вкусу оказалась чистейшей родниковой водой. Такой холодной, что сразу заломило зубы. Но одновременно с этим по венам словно огненный ураган пронесся, вымывая боль и оцепенение. Стало удивительно тепло и спокойно. В глазах прояснилось, тело наполнилось силой и энергией.
– Эликсир жизни принят! Ошибки нет – она одна из пяти, – восторженно проговорил рядом стоящий мужчина.
– Спасибо! – искренне поблагодарила я, оглядываясь по сторонам в попытке определить, куда же меня все-таки занесло. А то, что занесло и ежику понятно, не зря я в свое время фэнтези читать любила.
Небольшая круглая пещера, напоминающая по убранству храм буддистов: каменный алтарь, испещренный непонятными древними символами (на котором я сейчас и сидела, отмораживая задницу – из одежды на мне было лишь белое легкое покрывало), свечи и светильники, разгоняющие полумрак в нишах природного происхождения. На полочках статуэтки незнакомых животных…
В храме (буду так его называть) находилось три человека, или не совсем человека – слишком уж высоки, худы и бледны. Да и не бывает у людей золотых глаз и темно-синих волос. Одеты все были одинаково: в длинные хламиды алого цвета с широкими расклешенными рукавами. Весь наряд украшали золотые орнаменты, схожие с символами на алтаре. Самый молодой из «храмовников» стоял рядом и, судя по напряженной позе, готовился ко всяким неожиданностям с моей стороны. Двое других находились чуть дальше, и это их бормотание вырвало меня из подобия сна.
– Кто вы, что происходит? Где я? – Странно, но я не чувствовала страха или паники. Очевидно, вода, помимо всего прочего, действовала как успокоительное, при этом оставляя голову ясной, а мое внезапно обострившееся обоняние уловило в воздухе нежные ароматы чужих, незнакомых благовоний.
– Не бойтесь, ниассе, – проговорил самый старший из мужчин, – я верховный жрец Оран, это Латей, – указал он на соседей, – и Мирос. Вы находитесь в Храме Судьбы великого бога Харана. Никто не причинит вам вреда, более того, вас и еще четырех избранниц, будут охранять, словно великую драгоценность.
Нашел, чем успокоить.
– И чем же мы заслужили такую «милость» от вашего бога? В жертву готовите? – равнодушно спросила я, продолжая разглядывать эту троицу.
– Ну что вы! – На мраморном лице жреца расплылась на удивление теплая улыбка, – откуда такие мрачные мысли, дитя? Наш бог не требует жертв – Великий держит в своих руках нити судьбы всех живущих; и иногда настает такое время, когда Харан сам решает, кого осенить своей милостью.
– И в чем же она проявилась, когда меня выдернули из моего родного мира? – Судя по ощущениям и тому, что видели мои глаза, я все больше осознавала, что нахожусь не в своей реальности.