Проклятый. Ледяной. Мой - стр. 32
Бесчувственный? Этот дракон – наглый лгун! Бесчувственный не наслаждался бы моим смущением.
- Смирись, - добавил лиэр Кайл, так как я слова вымолвить не могла. – Была бы ты женой, я поступил бы так же. Ответь, только честно, тебе станет легче, если я объявлю о нашем браке?
Думала я недолго. Отрицательно качнула головой, подтверждая его слова. Я переживаю не о чести и достоинстве леди, не о приличиях. Я просто боюсь мужчин! И причина все та же: не знаю, что от них ожидать.
Унижение? Боль? Достаточно вспомнить моего отца! Мама не была счастлива в замужестве. Когда я подросла и стала задавать ей вопросы о супружеской жизни, о том, что происходит между мужчиной и женщиной за дверями спальни, она ответила, что чем позже я об этом узнаю, тем лучше. Обещала рассказать все перед свадьбой.
«Глупый ребенок». Это так ясно читалось на лице лиэра Кайла, что мне стало обидно.
- Никто не готовил меня к этому, - пролепетала я, комкая в пальцах ткань платья. – Я не глупая. Неизвестность… пугает.
Лиэр Кайл задумчиво кивнул.
- Что ж, я благодарен тебе за честность, - сказал он. – Иди, тебя позовут.
Вернувшись к себе, я прижала ладони к пылающим щекам. Мне придется смириться с тем, что дракону интересен не только мой голос. Лиэр Кайл прав, точно так же я смущалась бы и при Витасе.
Взяв на колени Бусинку, я с грустью подумала о том, что собака – это все, что осталось у меня на память о прошлой жизни. Мне ничего не позволили взять из дома, выгнали в одной сорочке. Кстати, дракон и ее отобрал. И только Бусинка напоминает мне о женихе.
Уверена, Витас быстро забудет обо мне. Или уже забыл. Это был бы договорной брак. Максимум, на что я могла надеяться – это на взаимное уважение. Любви между нами так и не случилось.
Неважно, рабыня я или жена. Мне в любом случае пришлось бы подчиниться мужчине.
Бусинка не захотел спать на моих коленях. Убежал в корзинку, внутри которой лежала шкура какого-то животного. Я ее не сразу заметила. Надо будет поблагодарить дракона за заботу о моем песике.
Бусинка зарылся в мех, спрятал носик. Я ему позавидовала. К вечеру в комнате стало холоднее, а у меня не было даже шали, чтобы накинуть ее на плечи. Подобрав ноги, я поудобнее устроилась в кресле, ожидая неизбежного. И задремала.
Лиэр Кайл пришел за мной сам.
- Алессия, - услышала я сквозь сон. Он тронул меня за руку. – Лесси…
Встрепенувшись, я потянулась, спустила ноги, нащупывая туфли.
- Здесь холодно? – спросил лиэр Кайл.
Я не сразу сообразила, о чем он. Вопрос показался мне глупым.
- У тебя ледяные руки, Лесси. Ты замерзла? Здесь холодно? – настаивал лиэр Кайл.