Проклятый храм - стр. 34
– Хороший кальмар… все, хорош баловаться. Вперед.
Небольшой скалистый островок встретил нас тишиной и запустением. Но мне было слишком хорошо известно о том, что скрывается за этой мирной картинкой.
– Далия! Я здесь! Я решил вернуться! Слышишь?
Некоторое время на берегу ничего не происходило. Затем из-за крупного валуна вышла уже знакомая мне девушка – сонная, зевающая и весьма эротично потягивающаяся.
– Это снова ты?
– Ага, – я постарался отвести взгляд от микроскопического купальника, но не сумел. – Решил принять ваше предложение. Хочу познакомиться с тобой и твоими родственницами поближе… много раз.
– Правда?
За спиной у Далии возникла одна из ее сестер – обладательница самого выдающегося и неправдоподобно привлекательного размера.
– Точно… решил, что лучше поддаться искушению, чем всю жизнь об этом жалеть…
– Это правильно, – третья сестричка прижалась к спине моей собеседницы, уже знакомым властным движением схватив ее за бедра. – Хочешь, мы подготовим ее для тебя? Она не против.
Я осторожно кивнул, чувствуя, что план трещит по швам и грозит вот-вот рассыпаться.
В конце концов, опыт ведь можно получить в другом месте, но сейчас…
Оставшиеся гарпии присоединились к компании. Самая фигуристая из них тут же схватилась тонкими пальчиками за виднеющиеся на купальнике Далии завязки:
– Нам раздеть ее для тебя? Она у нас такая скромная…
– Блин, – я как следует встряхнулся, тщетно пытаясь вернуть себе ясность мысли. – Раздевайте, хрен с ним. Сейчас выйду.
Тонкая полоска ткани с треском лопнула и отлетела куда-то в сторону. Оставшаяся без прикрытия девушка испуганно ойкнула, попыталась закрыть руками грудь… но сделать это оказалось непросто.
– Здесь все еще слишком много одежды, – хищно произнесла одна из ее сестер, протягивая руку к остаткам купальника. – Снять? Или ты хочешь сделать это сам?
Я помотал головой и решительно вышел на берег. Затем остановился, рассматривая продолжавших тискать друг друга красавиц.
– Девочки, а вы знаете, что такое “курица-гриль”?
Глава 5
Свиток в моей ладони вспыхнул, распавшись невесомым пеплом.
Гарпии мгновенно встревожились, а Далия так и вовсе опустила руки – то ли находясь в совершеннейшем изумлении от происходящего, то ли желая смутить опасного гостя. Я смущенно потупился, затем вспомнил, что имею дело с обычной компьютерной программой, снова поднял взгляд…
Впрочем, уже через секунду мне стало не до открывшихся прелестей. По груди растеклось непривычное тепло, легкие заполнились быстро усиливающимся жаром – и я сделал осторожный выдох в сторону замерших среди камней красоток.