Размер шрифта
-
+

Проклятый граф. Том VII. На крючке ярости - стр. 36

Тот принял оружие и, окинув долгим взглядом обитателей замка, культурно уложил его на столешницу.

– Меня упрекнули в порче имущества, – буркнул он и, вздохнув, хотел, было, сказать что-то еще, однако, оказался перебит громогласным, возмущенным мявом.

Тиона, которую молодой граф попытался вежливо и очень аккуратно вытурить из своего кресла, возмутилась такой дерзостью и без раздумий выпустила когти.

Эрик, который, в общем-то, к кошке относился более, чем благодушно, даже любил ее, зашипел сквозь зубы, созерцая несколько быстро наливающихся кровью царапин.

– Хорошая киса… – пробормотал он и, окинув взглядом всех, присутствующих в гостиной, остановился на младшем из своих сыновей, – Сынок, ты, кажется, умеешь с ней договариваться?

Марк равнодушно пожал плечами. Он, как, впрочем, и старший его брат, с кошкой договариваться действительно умел, но и характер ее знал прекрасно, так что предсказать действия хвостатой безобразницы мог.

– А толку-то? – Анри, заметив жест брата, предпочел расшифровать его, – Папа, если Тио не захочет уйти сама – ее не выгнать. Придется, видимо, пока что уступить право восседать во главе стола ей, – он быстро глянул на братишку и, стараясь скрыть улыбку, облизнул губы.

Паренек, сам хихикая, важно кивнул.

– Да, папа, Тиона у нас благородных кровей, и вполне имеет право сидеть на твоем троне. Не будь жадиной!

Молодой граф ограничился красноречивым вздохом и, присев на соседний с креслом стул, перевел взгляд на усмехающуюся супругу.

– Милая, тебе не кажется, что мы излишне разбаловали наших детей и животных?

Татьяна, ощущая, что ее начинает душить смех, заинтригованно приподняла брови.

– Прости, милый, а под «животными» во множественном числе, ты подразумеваешь еще Винсента и Ричарда? – заметив явственно негодующий взгляд оборотня, она куснула себя за губу и очень серьезно кивнула, – В этом случае – да, безусловно, мы нещадно их разбаловали. Но, боюсь, с этим уже ничего не поделать.

Муж девушки выразительно воздел взгляд к потолку и, ничего не сказав, махнул рукой. Продолжать тему сейчас не хотелось.

Альберт, присевший с другой стороны стола, как раз напротив графского кресла, и уже некоторое время как о чем-то размышляющий, внезапно нахмурился.

– Ребята… а кто-нибудь из вас случайно не знает, где мой сын? Мне кажется, он обещался вернуться вчера к вечеру, но я по сию пору его не видел.

Татьяна пожала плечами, усаживаясь рядом с младшим сыном. Она трагедии в этом не видела.

– Папа, Андре постоянно где-то пропадает по своим контрабандистским делам, уж ты-то должен бы знать! – она вздохнула, – Даже я уже смирилась с этим. Он мне, кстати, вчера звонил, сказал, что еще немного задержится. Что-то смутное упомянул, что хочет старого друга навестить… – девушка внезапно смутилась и неловко заерзала на стуле, – Я ему вкратце объяснила, что тут у нас происходит.

Страница 36