Проклятый - стр. 70
- Проходи в дом, - велела странной старухе, - за свои вещи можешь не переживать. Никто не тронет, даю слово. И да, ты можешь остаться на ночь.
- Спасибо!
Старуха перешагнула порог и вошла в дом. Я последовала за ней, указывая путь на кухню. Там я передала гостью с рук на руки нашей кухарке, велела накормить и устроить на ночь. Едва за мной закрылась дверь, отделяя меня от присутствия странной знахарки, я облегченно перевела дыхание. Почему-то эта бабушка, навевала на меня страх. Казалось, что она знает обо мне многое, если не все…
По телу пробежала зябкая дрожь.
Я поспешила вернуться в свою комнату и, распахнув шире ставни, села у окна с вышиванием, стараясь отвлечься от неприятных мыслей, навеянных словами старухи.
«А если она сказала правду?» – мелькнула в голове шальная мысль, но я тут же успокоила себя. Вот приедет Сигурд, и все уладится, сказала уже вслух. Но какое-то предчувствие беды уже закралось в сердце.
****************
Лица мужчин, сидевших у огромного костра, осветило кровавое пламя, когда один из них подбросил в огонь дрова и пламя, вспыхнув, устремило к ночному небу свои алые лепестки, рассыпая снопы искр. Мужчины снова заговорили. Они спорили о чем-то, то разговаривая парами, то все вместе. Когда на поляне у костра появилась еще одна фигура, все резко замолчали и тогда в тишине, нарушаемой лишь треском горящего дерева, стали слышны и другие звуки: шум морского прибоя и шелест ветра в ветвях деревьев.
Тем временем мужчина стал приближаться. У него была тяжелая походка, он слегка сутулился и покачивался на ходу. Кто-то из вождей было встал, чтобы поддержать его, но мужчина только махнул рукой и вскоре сам подошел к огню. Пламя осветило его осунувшееся лицо.
- Вы созвали совет без меня? – спросил он. Голос звучал по-прежнему властно, хоть и с легкой усталостью, которую не мог скрыть его наигранно расслабленный вид.
- Нам надо было поговорить, - один из вождей встал и посмотрел на своего короля, - ты плохо выглядишь, Коннор, - добавил он.
- Не настолько плохо, чтобы не суметь возглавить совет, - король сел на поваленный ствол сосны и устало выпрямил ноги. - Что вас волнует? – спросил он. - Кажется, мы возвращаемся с богатой добычей и минимальными потерями? Надо радоваться, а вы устраиваете за моей спиной какие-то непонятные интриги. Считаете, что я бы не узнал обо всем этом? – он обвел присутствующих взглядом, запоминая их лица, хотя и так знал здесь каждого.
- Думаете, я не понимаю причины, по которой вы все здесь собрались? – сказал Коннор после затянувшегося молчания.