Размер шрифта
-
+

Проклятые короны - стр. 4

– Я пойду с тобой.

– Лучше оставь дипломатию мне. – Роза похлопала сестру по руке. – Ты можешь быть королевой, но тебе потребуется время, чтобы понять, что значит быть королевской особой.

Рен посмотрела на сестру:

– Что ты имеешь в виду?

– То, что я вижу кинжал, выглядывающий у тебя из-за корсажа, и я знаю, что еще один пристегнут к твоей лодыжке, – беззлобно ответила Роза. – И в этих деликатных переговорах, моя дорогая сестра, перо будет намного сильнее меча.

– Ладно. Но если ты ошибаешься и с Банбой что-то случится, я всажу большой блестящий меч в ледяное сердце Аларика Фелсинга.

– Ох, Рен, я никогда не ошибаюсь. – Роза подобрала юбки и покинула зал, бросив через плечо обаятельную улыбку.

Роза

Глава 2

Спустя час после составления письма королю Аларику Роза с высоко поднятой головой шагала по коридорам дворца. Она кивала и улыбалась слугам и солдатам, делая вид что все прошло согласно ее плану и ее правление не имело по-настоящему ужасного начала.

Вернувшись в тронный зал, она приняла независимый вид перед Рен, чей нрав всегда кипел, готовый вспыхнуть пламенем. Роза чувствовала, как холодный язык страха коснулся пальцев и облизывает их, девушка понимала: если позволит поддаться ему, он поглотит ее. И она просто отбросила страх, как делала всегда.

Когда толпа разошлась, ей потребовались воздух и время, чтобы собраться с силами. Казалось, что каменные стены Анадона надвигаются на нее, и если она немедленно не выберется из дворца, то окажется в ловушке внут- ри его.

Роза толкнула дверь, которая вела во внутренний двор, но та не подавалась. Роза прикусила язык, чтобы не закричать от отчаяния, и уперлась плечом. Дверь со стоном открылась, и она оказалась на свежем послеполуденном воздухе.

Роза вошла в сад, сразу успокоившись от знакомой сладости роз. Сейчас они были на пике цветения, распускаясь одна за другой, как будто каждая из них пыталась превзойти по красоте следующую. Она задержалась у ярко-желтого куста роз и закрыла глаза, вдыхая его аромат.

– Счастливые цветы, – справа от нее раздался голос, – жаль, что мне ты так не улыбаешься.

Роза вскрикнула, потеряла равновесие и чуть не упала в шипы.

Сильные руки обхватили ее талию.

– Осторожнее, Ваше Величество!

На блаженный миг Роза позволила себе прислониться к Шену Ло, положив голову на его твердую грудь, вдыхая его запах, как вдыхала аромат роз. Затем она пришла в себя и отошла от Шена.

– Не стоит так подкрадываться к людям, – упрекнула она парня.

– А тебе не стоит закрывать глаза на то, что тебя окружает, когда ты одна, – парировал Шен. – Мне казалось, я научил вас кое-чему, Ваше Величество.

Страница 4