Размер шрифта
-
+

Проклятие с шипами - стр. 31

– Быть может, это не такая уж и чушь… – Дикс на том конце ненадолго задумался, просчитывая в уме разнообразные варианты, – Восточная долина, король… источник… Я точно уверен, что когда-то слышал нечто подобное, но не могу точно сказать, где и что. Король Восточной долины… – он вновь примолк, затем решительно, даже резко бросил, – Ладно! Я узнаю, что смогу, а вы пока попытайтесь разобраться с остальными загадками этого человека. И, Шон, если узнаете что-то важное – сразу же сообщи мне. Хотя бы для того, чтобы я после не повторял тебе это еще раз.

* * *

Арчибальд Молле, стоящий возле окна, прислонившись к подоконнику и скрестив руки на груди, молча следил за тем, как его неожиданные союзники пытаются найти на большой карте ландшафт, хоть отдаленно напоминающий карту на кольцах. На душе у него было смутно. Он не привык к сотрудничеству, не привык к дружбе, он всегда был одиночкой, всегда предпочитал идти вперед самостоятельно, без оглядки на других, а сейчас вдруг вынужден был думать о них. Ждать их действий. Ждать их решений. Он не привык к этому, он хотел решать сам, хотел действовать сам и совершенно не желал отдавать в чужие руки свое кольцо, хотел вернуть его как можно скорее!

А они все изучали, сравнивали, пытались что-то сопоставить… Чертовы глупцы, надо было все делать лично!

– Я могу забрать кольцо? – прошло уже больше часа с тех пор, как он его снял, и терпение его, наконец, закончилось. Практически все взгляды – взгляды откровенно изумленные, недоумевающие, – обратились к нему. Доминик растерянно моргнул, переглядываясь с братом; Карл нахмурился; Тедерик удивленно отшатнулся. Кевин непонимающе качнул головой и пожал плечами. Ричард тяжело вздохнул и махнул рукой, всем своим видом говоря, что иного от преступника он и не ждал. Пол не прореагировал, предпочитая не отвлекаться от дела.

– Бери, конечно… – наконец, явно неуверенно, отозвался Конте-старший и, сдвинув брови, сам перевел взгляд на кольца в руке Галейна, – Хотя, если честно, я не знаю, как мы теперь различим их. Они же одинаковые, абсолютно…

– На моем внутри гравировка, – Альфа пожал плечами, все так же не изменяя позы, – На неизвестном мне языке, я не знаю, что она значит. Или у тебя тоже есть, Ник?

Мужчина уверенно помотал головой – в том, что его кольцо гравировки не имеет, он был убежден.

– Значит, они все-таки отличаются, – он вздохнул и, окинув взглядом плоды трудов Пола Галейна, убедившись, что карта, изображенная, выгравированная на кольцах, полностью перенесена на бумагу, аккуратно протянул руку, беря оба украшения и разглядывая их. Обнаружив гравировку, он немного склонил голову набок, силясь прочитать слова, однако, довольно быстро потерпел фиаско.

Страница 31