Размер шрифта
-
+

Проклятье для дракона - стр. 40

– Ага, – весело согласилась я, улыбаясь и сияющим взором окидывая улицу, на которой мы остановились.

У меня гудели ноги и замерзли щеки. А ещё потрескались губы, растянутые в постоянной улыбке. У меня бы ещё и руки замёрзли, но Андор заставил одну спрятать в карман согревающего плаща, а вторую взял в свою действительно горячую ладонь.

Мы так и ходили с ним, разговаривая, улыбаясь, иногда смеясь и держась за руки. Встречающиеся нам горожане, которых было очень много, выглядели очень удивленными, некоторые даже слегка испуганными, но неизменно все кланялись своему императору и ничего не говорили по данному поводу. Последнее устраивало всех нас.

Лорд Ракердон поднял пустую ладонь, которую даже в карман не спрятал, дотронулся ею до моей щеки, опалив ту жаром, и чуть скривился.

– И правда, – констатировал он, бросая взгляд в сторону, на сияющие вывески, – идём.

– Куда? – полюбопытствовала я, но охотно пошла рядом с ним, отчего-то улыбаясь.

Эта улыбка цвела на моих губах весь вечер и наотрез отказывалась уходить.

– Увидишь, – пообещал тот, кого все вокруг ошибочно считали злым и жестоким.

Передо мной был заботливый внимательный мужчина, который умело поддерживал беседу, отлично владел знанием истории и оставлял после себя в моей душе только хорошие ощущения.

Думаете, мы пошли в какой-нибудь крутой дорогой ресторан только для элиты этого мира? Как бы не так! Мы прошли в небольшую лавку с почти незаметной тёмной вывеской, на которой красовалось название: «Вкусомат».

– Вкусомат? – рассмеялась я, закинув голову и глядя на вывеску, под которой мы проходили.

– Вкус и аромат, – пояснил император, закрывая за нами дверь.

– Оригинально, – вынуждена была признать я, с упоением втягивая носом сладкий аромат печёных булочек.

И я поняла, что с названием эти ребята всё же угадали. Потому что витающий в тёплом небольшом помещении аромат был невероятно упоительным. У меня натурально рот заполнился слюной и желудок свело восторженной судорогой.

Посетителей не было, лишь только десяток пустых столиков, свечи в подсвечниках на каждом из них, создающие полумрак, да стоящий за стеклянным прилавком мужчина.

– Всего вам хорошего, ваше величество, – поклонился он с искренним уважением, затем повернулся ко мне и с таким же поклоном добавил, – и всего хорошего вашей спутнице.

Спутница его величества радостно улыбнулась, чувствуя исходящее тепло и добро от усатого мужчины в белом переднике.

– И вам всего хорошего, уважаемый господин Гаэ́рас, – величественно кивнул император.

Я просто улыбнулась шире. Мужчина чуть улыбнулся в ответ, принимая мои безмолвные ответные пожелания.

Страница 40