Профессорская служка - стр. 15
Глухой полог барона исчез, однако Томаса в рамках приличия это не особо удержало:
– Дура, я предложил достойную сделку! – Его рев заставил поморщиться не только меня, но и судью.
– Вот к дуре и обращайтесь.
Сэр Норвилл перешел все дозволенные границы, подобное я прощать была не намерена и отключила последний полог со словами:
– А я не вашего поля ягода и не понимаю всех обозначенных достоинств… Уж простите, языковой барьер.
В комнате повисло громовое молчание, приправленное капелькой нерешительности и ожидания. В то время как судья прятал улыбку в руках и давился беззвучным смехом, наши защитники удивленно смотрели на сгорающего от ярости барона и спокойную меня.
– Это значит – нет? – пробасил Норвилл, одергивая сюртук и манжеты рубашки.
– Именно так.
– Что ж, это твой выбор…
И вроде бы он произнес это тихо, но прозвучало громом среди ясного неба. Многообещающе, даже слишком.
Он резким движением руки отер губы и, не сходя с места, обратился к судье:
– Мистер Живулони, я отказываюсь от иска о нанесенном ущербе в пользу расторжения договора о помолвке на неясной основе.
– Неясной? – переспросил судья, посчитав, что он ослышался.
Я вопросительно вскинула брови и посмотрела на Томаса, чье лицо приобрело наконец-то нормальный оттенок. Получается, что барон Кервас желает не предавать огласке факт его любовной связи с Марией, моего проникновения в офис и самого договора. Занимательный оборот. И что же послужило этому причиной?
– Неясной, – расплылся в улыбке теперь уже бывший мой жених. – Я обвиняю мисс Ирэну Адаллиер в умышленном введении в заблуждение, трате моего времени и… внимания.
– Подобное не возмещается, – заметил судья, оборвав его на полуслове.
На что я любезно пояснила, что о денежном возмещении речи быть не может:
– Сэру Томасу Норвиллу трудно говорить о материальных тратах, так как их, по сути, не было.
Толстый щеголь пожал плечами и ехидно ответил, глядя исключительно на меня:
– Не склонен преподносить незаслуженное.
Несомненно, это был намек на его времяпрепровождение с мисс Хэмт. Да, после таких отработок стоит не только облагодетельствовать, но и присудить медальку.
– Не склонна поощрять недостойных.
Я выдержала взгляд барона, но меня уже неотвратно закручивало в водоворот отчаянья. Криба – унизительное положение, по закону ограничивающее и подчиняющее воле правообладателя, коим сейчас выступал Томас.
Услышав, как барон Кервас отказывается от меня и увеличивает срок заключения до полугода, подумала, что сейчас самое время впасть в панику. Однако весь ужас ситуации я оценила, как только сэр Норвилл назвал следующего правообладателя. Таковым стал сквайр Никбет Дорос, владелец ледяного озера и омерзительно грязной репутации. Адвокаты синхронно сели мимо стульев, судья с жалостью во взгляде принялся готовить документы, а я странным образом воздержалась от обморока. Казалось, он у меня впереди, и не один.