Профессор для Белоснежки - стр. 6
– Господин Берг ждет вас наверху. Охрана проводит, – вернувшись, оповестила меня девушка, указав на высокого амбала, больше напоминавшего Хагрида из «Гарри Поттера». Стоило сделать шаг, как администратор спросила: – Может, возьмете конфетку?
– Нет, спасибо.
Бросив полный непонимания взгляд на управляющую, я направилась к указанному мужчине. Тот, увидев меня, скупо поздоровался и направился вверх по лестнице. Этого времени мне хватило, чтобы незаметно понюхать волосы, кожу, платье. По-прежнему слышался лишь сладковато-ванильный запах моих духов.
Мы подошли к лифту на втором этаже, когда охранник внезапно замер, обратившись ко мне:
– Дальше вы идете сами. Первая дверь слева.
– Но… – стоя в лифте, я посмотрела на безучастное лицо мужчины и пыталась понять, почему он оставил меня именно тут.
– Хорошего вечера, госпожа Бахметова! – был его ответ.
В тот момент, когда двери лифта закрылись, по моей спине прошел холодок. Успей я выйти – вышла бы. Ведь никто в этом гребаном зале не мог знать моей настоящей фамилии. Я прошла сюда по чужому пригласительному и не представлялась.
И будь во мне сейчас хоть капля благоразумия – сбежала бы, но каким-то волшебным образом одна маленькая сигарета отшибла напрочь мозги, и я уверенно вышла из лифта, прошептав себе под нос:
– Вот лично все и узнаю.
Видимо, этот этаж был чем-то наподобие отеля. Кто его знает? Рассмотреть все детали не вышло, ведь перед глазами все плыло. К тому же свет был использован по минимуму, что шло вразрез с сияющим главным залом.
Свернув налево, я постучала в широкую дверь, которая поражала своей роскошью. Несмотря на то, что выполнена она была из металла, лепнина на ней создавала атмосферу сказки. Прошло две минуты, и я повторила стук, снова не получив ответа. Тогда, набравшись смелости, сама открыла дверь, осторожно делая шаг вперед:
– Добрый вечер! Надеюсь, не ошиблась комнатой? Вы не подскажете, где я могу найти Алана Берга?
Моему взгляду открылся шикарный номер. В центре огромный диван, вид с которого открывался на лучшую часть живописного ночного города, но мое внимание привлек непривычно низкий деревянный стол, на котором не было ничего, кроме кучи свечей разного размера и формы. По сути, именно они освещали помещение, основной свет был выключен.
Я засмотрелась на эту картину, дойдя почти до середины комнаты, как вдруг дверь позади хлопнула. Инстинктивно обернувшись, сделала шаг назад, увидев в темноте явное очертание мужчины. Медленно, словно наслаждаясь моментом, он сделал шаг вперед. Теперь свет попал на его лицо, позволив рассмотреть детали.