Профессионалы - стр. 23
Агент Стивенс беседовал со служащим возле стойки «Ависа» в международном аэропорту Сент-Пол – Миннеаполис. Клерк едва не поседел от усилий, пытаясь вспомнить, о ком речь. Похожая по описанию девушка брала у него коричневую «хонду» в прошлый вторник.
Благодаря записи из «Макдоналдса» Стивенсу не составило труда вычислить контору, где был арендован автомобиль. Когда машина остановилась при выезде со стоянки, камера поймала номерные знаки, Стивенс разобрал их почти полностью. Остальное было делом техники. Вот если бы всегда так!
– Шикарная девушка, между прочим, – говорил клерк, Брайан, толстяк лет двадцати трех. – Большие карие глаза, улыбка, стройная фигура. Красотка, одним словом.
– Какие у нее были волосы? Не кудрявые, случайно?
– Кудрявые, – кивнул Брайан, – длинные и пышные.
– Она была одна?
– Нет, с ней был какой-то громила. Держался позади, пас ее.
Стивенс вынул блокнот.
– Как он выглядел?
– Ростом где-то шесть и два – шесть и три, лет двадцать пять – тридцать. Коротко стриженные темные волосы, узкая бородка с бакенбардами. Кабан весом двести фунтов, не меньше. Но я больше на девушку смотрел.
– Они прилетели на самолете?
– Трудно сказать, – пожал плечами Брайан. – Хотя я не видел у них багажа. И что они сделали с машиной?
– Съездили на ней в «Макдоналдс». У вас остались их данные?
Брайан кивнул, полез под стойку и вытащил регистрацию, которую подал Стивенсу. Согласно регистрации, машину арендовала некая Эшли Макадамс, проживающая в Атланте, штат Джорджия, телефонный код 404. Двадцать шесть лет, расплачивалась банковской картой «Виза».
– Вы были здесь, когда она возвращала машину?
– Нет. А жаль.
– Да уж, – согласился Стивенс. – Не могли бы завтра приехать в особый отдел криминальной полиции, чтобы помочь нашим специалистам в составлении фоторобота?
– Почему бы и нет? – пожал плечами Брайан. – Могу и сегодня приехать, если хотите. Я сменюсь через полчаса.
– Нет, спасибо, – отказался Стивенс уже на ходу. – Мне нужно забрать дочку с волейбольной тренировки.
Два часа спустя, дома, когда ужин был съеден, посуда вымыта, дети отправились спать, а жена посапывала, уткнувшись в свои рабочие документы, Стивенс тихо пробрался к двери. Не успел он повернуть ручку двери, как позади раздался ее голос:
– Знаешь, будь у тебя другая жена, она могла бы подумать, что ты ей изменяешь.
При этих словах разве что глаза на хмуром лице Нэнси не покрылись морщинами.
– Ага, изменяю, – сказал Стивенс. – У меня новая подружка. – Он обернулся и положил руку ей на бедро. – Лесли.
Нэнси полезла ему под свитер.