Проданное сердце, или Хозяйка Медного озера - стр. 23
- Ни одна? – переспросила я.
- Ни одна, - кивнул Вэлиан. – Кроме вас, конечно, лара Эйлин. Вы больше не полюбите – никого и никогда.
- И вы так легко мне об этом рассказываете? А вдруг я передумаю и захочу вернуть медальон?
- Разве я стал бы, если б вы могли? – Вэлиан расхохотался так, что содержимое бокала выплеснулось на его рукав. – Нет, Эйлин, магия обратной силы не имеет. Даже если я сам отдам вам медальон, это ничего уже не изменит. Прошу прощения, мне надо кое с кем поздороваться. Приятного вечера.
Поставив бокал на подоконник, он слегка наклонил голову и отошел.
Я думала об этом и раньше, но по-настоящему поняла, что Вэлиан обманул меня, только сейчас. Моя жизнь изменилась бы и без этой сделки. Отец и так был при смерти, а заговор провалился бы, как и множество других - тайная служба короля ела хлеб не зря. Вэлиан не имел к этим переменам никакого отношения.
Но он все знал обо мне, о нашей семье. О смертельной болезни отца, о тайных делах сестры, даже о том, что я влюблена в ее жениха и что на мою руку претендует старик. Может, это кто-то из нашего близкого окружения, из тех, кто часто бывал в замке, только под другим именем?
Нет. Хоть я и не видела его без маски, но по голосу узнала бы. Да и маска закрывала не все лицо. Те черты, которые оставались доступны взгляду, были мне незнакомы. Надо сказать, не самые приятные черты. Чего стоили острый подбородок, нос, похожий на птичий клюв, тонкие бледные губы и зализанные назад жидкие волосы. Вряд ли без маски он выглядел более привлекательным.
Наверно, женщины не слишком баловали его вниманием, поэтому он и решил заполучить магический медальон. Если Вэлиан знал о его существовании и свойствах, наверняка и сам не чужд магии. И это объяснило бы, каким образом ему стали известны подробности из жизни нашей семьи. Равно как и способ, с помощью которого он пробрался в мою спальню и в мой сон.
Поговорив с мужчиной в синей маске, Вэлиан отошел к женщине в богато расшитом платье, прячущей лицо за кружевной бабочкой на резной спице. Я узнала ее по крупному родимому пятну на шее. Это была лэра Олла Грай, вдова, одна из богатейших женщин Альбигерны. Судя по тому, как она улыбалась и кивала, слушая Вэлиана, его общество ей явно нравилось.
Какая же я глупая! Дело не в том – или не только в том, - что без магии он не нравился женщинам. Богатство, влияние – вот что целых пять лет могло доставаться ему вместе с любовью.
Я снова подумала о королеве. Неужели и она попадет в его сети? Или уже попала?
Маэра была второй женой короля, первая, Инта умерла при родах. Диан долго не мог оправиться после ее смерти, но потом, по настоянию приближенных, выбрал молодую знатную девушку. Они были женаты второй год, и я не слышала ни одного недоброго слова о новой королеве. Напротив, все восхваляли ее красоту, доброту и скромный нрав.