Размер шрифта
-
+

Продана оборотням - стр. 25

– Ух ты, – восхищаюсь я, когда она заканчивает. Я и понятия не имела, что подобная прическа так сильно мне пойдет. Волнистые волосы, как пружинки, готовы вырваться наружу, но сила невидимок сдерживает их. Несколько непослушных прядей все-таки выбиваются из прически, и теперь кокетливо обрамляют мое лицо. – У тебя талант.

– Я хотела стать парикмахером до того, как… В общем, пока не попала сюда.

Я замечаю, как аккуратно она обходит тему своей покупки, и не развиваю ее, чтобы не тревожить девушку.

– Можешь рассказать мне что-нибудь о Джеке? Что-то, что пригодится мне за ужином?

Мария встречается со мной взглядом в отражении в зеркале.

– Джек любит порядок. Он очень точный, обязательный и пунктуальный.

– А что случится, если нарушить этот порядок?

– Я на твоем месте не стала бы проверять.

– И все-таки…

– Когда он зол, он… Выходит из себя. Может обратиться и…

Я застываю. Лицо Марии тускнеет, и я не могу не спросить:

– Обратиться в волка?

– У хозяина Джека не такой хороший контроль, как у хозяина Ричарда. У него с этим проблемы.

– И что он может сделать, если обратится?

– Он… Перестает быть человеком. Если другие оборотни, обращаясь, осознают себя, то он – нет. В нем остается только зверь, который никому не подчиняется.

Внутри меня все леденеет от ужаса.

Если это действительно так, то Джек – самое опасное существо из всех, кого я знаю. Потому что волк, не контролирующий себя – это монстр.

– Но почему так случилось? – спрашиваю я. – Разве оборотни не учатся контролю с рождения?

Мария пожимает плечами.

– Должно быть, с ним все оказалось сложнее.

Я смотрю на себя в зеркало и пытаюсь понять, как это – не контролировать себя? Как это – просыпаться утром, не помня, что было в полнолуние? Должно быть, это просто ужасно.

Если так, то я должна быть осторожна.

Столовая представляет собой большой светлый зал, увешанный картинами, симпатичными светильниками и аккуратными цветочными горшками. Пожалуй, это самое уютное помещение из всех, что я здесь видела.

Четыре больших окна открывают шикарный вид на сад – на небольшой пруд с лебедями и высокие качели, выкрашенные в нежно-голубой цвет.

Джека в столовой еще нет – я пришла раньше него, и мне приятно осознавать это, учитывая слова Марии о его пунктуальности.

Я замечаю, что на большом столе не лежит никаких приборов, зато на маленьком круглом – у окна – расположились две тарелки и два комплекта вилок и ножей.

Значит, мы будем здесь вдвоем? Только я и Джек? А как же Ричард? Как же другие обитатели дома? Этот огромный особняк ведь не может служить жилищем только для них двоих?

Страница 25