Пробуждение - стр. 13
– Я задам тебе ряд вопросов, – сказала доктор Роббинс. – Ты можешь отвечать на них, как тебе заблагорассудится. Неверных ответов тут быть не может.
– А если вы зададите неверный вопрос?
– Как тебя зовут?
– Уилл Мелендес-Вест.
– Мелендес. Это девичья фамилия твоей матери?
– Да.
Экран ответил приятной волной тепла, омывшей руки Уилла, словно нежная морская вода перед отливом.
– А «Уилл» – это не сокращенное от «Уильям».
– Это вообще никакое не сокращение. Родителям хотелось иметь послушного ребенка, поэтому меня так назвали[2].
Роббинс не улыбнулась.
– Сколько тебе лет, Уилл?
– Пятнадцать.
– Когда твой день рождения?
– Пятнадцатого августа. Каждый год, как по часам.
Из бездны под его ладонями поднялся разноцветный «водоворот» и тут же исчез. У Уилла возникла неприятная мысль: «Если я надавлю на этот экран, я могу в нем утонуть».
– Это что-то вроде детектора лжи? – спросил он.
Доктор Роббинс прищурилась.
– Тебе было бы удобнее, если бы это был детектор лжи?
– Это вопрос из теста, или вы просто так спрашиваете?
– А тебе не все равно?
– Вы на все мои вопросы собираетесь отвечать вопросами?
– Да, Уилл. Конечно, – мило улыбаясь, ответила Роббинс. – Просто я пытаюсь тебя отвлечь.
Самозащита Уилла мгновенно усилилась.
– Лучше давайте по программе.
– Какой твой любимый цвет?
– Небесно-голубой. Как-то раз на уроке рисования мне попался цинковый тюбик с такой краской. По-настоящему темно-голубой цвет, как у неба в холодный, ясный день.
– Это вопрос не для эссе. Где ты родился?
– В Альбукерке, – ответил Уилл. – Мы там прожили всего несколько месяцев. Если хотите, я могу сказать название этого города по буквам.
Из-под его ладоней донеслись приглушенные звуки – что-то наподобие тихих вздохов ветра в лесу. Из глубины поднялись и сложились в замысловатые узоры соответствующие этим звукам не то математические символы, не то буквы какого-то древнего языка.
– Это не упражнение по правописанию. Как зовут твоего отца?
– Джордан Вест.
– Чем он зарабатывает на жизнь?
– Он вольнанаемный клоун, участвует в родео.
– Гм-м-м… – протянула Роббинс, пожевав нижнюю губу. – Пожалуй, это была ложь.
– Ух ты. Вы так проницательны.
– О, это не я, – покачала головой Роббинс, наклонилась, указала на экран и шепнула: – Машину не обманешь.
– Ладно, допустим. Он ведет фундаментальные научные исследования.
Роббинс улыбнулась.
– Вот это более правдоподобно. В какой области?
– Нейробиология. В университете Санта-Барбары.
– Как звучит полное имя твоей матери?
– Белинда Мелендес-Вест.
– Чем она занимается?
– Работает помощником юриста.
– Откуда родом ее семья?