Размер шрифта
-
+

Проблемное наследство, или Жена по любви - стр. 49

Во мне сразу же всколыхнулась настороженность. О таком меня не предупреждали, но, судя по тому, что на лицах присутствующих не было удивления, это - обычная процедура. Тогда почему мне так сильно не хотелось прикасаться к предмету, что лежал в старинном сундуке?

Сжав зубы, я всё же откинул резную крышку и взглянул на артефакт, который напомнил мне жирную, пульсирующую пиявку. Попытался просканировать её магией, но меня неожиданно накрыло таким откатом, что я едва устоял на ногах, а люди короля заухмылялись и ехидно переглянулись. Впрочем, один из них посмотрел на меня с изрядной долей подозрений:

- Что же вы, лорд Вуар? Неужели ни разу не видели родовых артефактов и не знаете, что прикасаться к ним магией и руками могут лишь глава рода и его прямые наследники?

И тут я понял, в какую ловушку угодил. Задавать вопросы - значит, выдать себя и вызвать дополнительные подозрения, что сейчас мне совершенно ни к чему. Саррен, в отличие от меня, был мелким аристократом с рождения и наверняка знал о подобных вещах. 

Но и делиться своей кровью с этим мне отчаянно не хотелось. Что, если этот артефакт может как-то определить, что в теле Саррена совсем другая душа?

- Лорд Вуар? - тихо позвал меня управляющий, намекая, что пора бы уже что-то сделать.

Проклятье!

Щёлкнув пальцами, я призвал из пространственного кармана ритуальный кинжал и полоснул им по ладони. Сжав руку в кулак, я напряжённо следил за тем, как кровь капает на артефакт и сразу же в него впитывается без следа, а внутри “пиявки” разгорается неестественно алый огонь. Странный, опасный, жуткий. 

Пара неприятных минут, сопровождающихся учащённым дыханием присутствующих, и артефакт застыл, превратившись из пульсирующей пиявки в причудливо огранённый рубин, в центре которого полыхали яркие оранжевые искры. 

- Поздравляю ваше сиятельство, граф Аристес, - официально кивнул один из королевских соглядатаев. - Теперь всё это, - он обвёл холл, ларец с артефактом и людей, - ваше по праву. А мы, с вашего позволения, откланяемся. Наша миссия выполнена.

Я кивнул, чувствуя себя до невозможности странно. Люди короля покинули теперь уже действительно мой дом, я же позволил одному из слуг перевязать свою рану, а затем, усилием воли прогнав туман перед глазами, принял клятву верности от всех, кто пожелал остаться на прежнем месте работы.

Рассеянно ответив что-то невнятное управляющему, который присягнул мне последним, я отправился осматривать новые владения. Особняк внушал уважение своими размерами, а вот интерьер огорчал броской роскошью и безвкусными излишествами. 

Страница 49