Размер шрифта
-
+

Призвание: некромантия - стр. 6

Они, наконец, пришли к тому огромному закрытому сооружению без опознавательных знаков, и прошли внутрь через открытую нишу с тонкой белесой вуалью, за которой перед ней предстал новый мир машинных изделий.

- Это одна из наших электростанций – объект выработки энергии. Здесь мы вырабатываем и преобразуем энергию, которой напитываемся и, благодаря которой существуем, - поясняла на ходу Ииииа, теряясь среди остальных воронок, вползающих внутрь вместе с ними. - Если у вас еда преобразуется в энергию организмом, то у нас она поступает напрямую без переработки и лишних отходов.

Рядом с некроманткой жужжали и вертелись разные существа, то и дело норовя ее задеть. Прикасаясь к ним, девушка обжигалась, получая маленькие статические разряды, отпрыгивала, стараясь держаться подальше, и тут же получая с другой стороны новый придающий бодрости разряд.

Девушка пробежала вперед, чтобы избежать таких радостных приветствий от местных туземцев, оказываясь среди множества турбин и переплетающихся друг с другом труб разных размеров и диаметров, и последовала за сгустком в виде бумажного стаканчика с кофе в противоположную сторону помещения, по пути разглядывая систему электроснабжения.

Из стороны в сторону сновали такие же, как Ииииа энергетические сгустки в виде разных предметов, существ, вещей, увиденных ими в реальности. Отовсюду доносился сильный шум, оглушая девушку ревом турбин, производственными процессами электростанции и другими непонятными звуками. Лисса шла вперед мимо непонятных изделий, пока не ощутила белый липкий пар, ударивший прямо в лицо, некстати вырвавшийся из какой-то трубы. На секунду подумала, что ослепла - глаза отказались что-либо видеть вообще.

Ко всему прочему Лисса нечаянно увязалась за другим коллегой Ииииа в виде собачки с косточкой, решив, что это она сменила свой облик в очередной раз.

Семенила следом за собачкой, протирая на ходу лицо и глаза, и вынужденно побежала за ней, когда та ускорилась. Пуделек со смешными косичками уверенно убегал от нее, оглядываясь и иногда погавкивая, что Лисса каждый раз думала, что ее подгоняют и тоже спешила на всех порах. Только когда к ней повернулась акула с открытой пастью, раскрывая свой огромный рот и клацая своими зубами в непосредственной близи, Лисса поняла, что ее отгоняют, а не подгоняют.

- Ой, простите. Я перепутала, - робко отступила на несколько шагов назад, оглядываясь в полном смятении.

Кто виноват, что вас всех не отличить!

Акула расплылась в довольном оскале, предъявляя ей несколько рядов своих острых зубов, и в миг отвернувшись от нее, попрыгала на своем хвосте дальше.

Страница 6