Размер шрифта
-
+

Признание моджахеда - стр. 40

Сергинский ответил:

– Хусейн так же, как и вы, хорошо владеет русским языком?

Юнус вновь улыбнулся:

– У нас в Баррияре все мужчины старшего поколения, от сорока лет и больше, хорошо владеют русским языком.

– Это приятно, а вот мы... да кстати, позвольте представиться: я – руководитель съемочной группы, Антон Дмитриевич Сергинский, второй мужчина – оператор Владимир Алексеевич Дольский и наша очаровательная женщина, корреспондент – Валентина Борисовна Туркина. Так вот мы, к сожалению, совершенно не знаем вашего языка.

– Ничего, это не обязательно.

Юнус посмотрел на Туркину:

– Вы смелая женщина, раз не испугались прилететь в страну, которую считают чуть ли не земным адом.

Валентина ответила:

– Такова моя работа. Я вот что хотела спросить, мне обязательно носить здесь платок и длинное платье?

– Нет, не обязательно! Вы – европейка, у вас свои традиции, свой уклад жизни, в конце концов, иная религия. Можете носить все, что посчитаете удобным и нужным.

– Спасибо! А я уж подумала, что придется надеть паранджу.

Юнус с Хусейном рассмеялись:

– Это талибы насаждали старые порядки. У нас же женщины хоть и придерживаются национальных обрядов, но паранджу не носят!

Радиостанция помощника бывшего полевого командира издала сигнал вызова. Тот ответил:

– Я слушаю вас, саиб! Да, встретили, познакомились!.. Выезжаем! Что?.. нет, все нормально, я следил за дорогой... Хоп. До встречи.

Отключив станцию, Юнус сказал:

– Абдул выходил на связь, он ждет вас и беспокоится.

– А есть причины для беспокойства? – спросил Сергинский.

– Нет! Но Абдул беспокоится. Прошу вас в машину.

– И долго нам ехать? – задал вопрос Дольский.

Юнус объяснил:

– Нет! Сейчас спустимся до моста через реку, далее свернем влево, обойдем перевал, что виднеется перед вами, и, проехав два километра, въедем в кишлак Баррияр. Поездка займет не более получаса.

Сергинский спросил:

– А почему вертолет сразу не приземлился в кишлаке?

Юнус кратко ответил:

– Там это сделать невозможно. – И вновь указал не внедорожник: – Прошу в автомобиль!

Съемочная группа устроилась на заднем сиденье, сложив дорожные сумки в объемный багажник, афганцы заняли места впереди.

Хусейн взглянул на Юнуса. Тот кивнул:

– Вперед! У моста поаккуратней.

«Ниссан» медленно развернулся и направился к невысокому перевалу. Вскоре дорога пошла вниз. Валентина спросила старшего встречающей группы:

– Юнус, а что это за речка впереди?

– Ее название труднозапоминающееся, в переводе на русский что-то типа «коварная вода».

– Коварная вода? И чем же она коварна?

– Все горные ручьи и реки коварны. Большую часть времени они спокойны, мелки, проходимы даже для ребенка, но если в горах пройдет дождь, то эти ручьи превращаются в бурные, сметающие все на своем пути потоки. То же самое происходит и с нашей речкой. Мост, по которому мы поедем, река сносит несколько раз в год, и нам приходится восстанавливать его. Когда ушли русские, мы доставили сюда понтон. Но его унесло во время разлива.

Страница 40