Притворись мертвым - стр. 7
Ей в рот запихнули еще одну горсть сухой земли. Джемайма почувствовала, как субстанция проникает все глубже и забивает ее дыхательное горло. Зародившийся внутри нее крик не мог вырваться наружу.
– Больше этого смеха я не услышу никогда.
Еще одну горсть пропихнули ей в рот, а потом ладонь закрыла ей лицо. Щеки девушки раздулись под давлением земли, которая забила весь ее рот. Но путь у нее был только один – все глубже вниз по горлу.
Джемайма почувствовала, что задыхается.
Она попыталась вывернуться из-под руки, зажимавшей ей рот. В ее воображении движения были сильными и точными. В действительности это было жалкое ерзанье.
– А потом ты тоже не давала мне подняться, ведь так, Джемайма?
Неужели он ощущал то же самое, подумала Джемайма, стараясь вздохнуть.
Она чувствовала, как жизнь покидает ее, стекая на землю. В отличие от тела, мозг отчаянно сопротивлялся.
На мгновение рука сдвинулась, и у Джемаймы появилась надежда, что все закончилось.
Что-то ударило ее прямо в середину лица. За мгновение до того, как ее мозг взорвался от боли, девушка услышала звук ломающейся кости. Брызнувшая из носа кровь каскадом хлынула по губам.
Нечеловеческая боль заставила ее закричать, хотя она не могла издать ни звука. От этого грязь проникла в горло еще глубже.
Рвотный рефлекс попытался вытолкнуть ее назад, и Джемайма закашлялась. Она пыталась проглотить сухую землю, но та липла к стенкам горла, как свежая смола.
Слезы наконец брызнули из глаз, пока девушка все пыталась найти хоть какой-то запас воздуха в своем организме.
Второй удар пришелся по щеке.
И опять ее сознание взорвалось от нечеловеческой боли.
Она заелозила по земле. Грязь заглушала ее крики ужаса.
Третий удар он нанес по рту. Зубы вылетели из десен.
И в то время, когда каждый дюйм ее тела умирал от боли, она еще раз услышала этот спокойный голос:
– И лица твоего я во сне больше не увижу.
Последняя мысль промелькнула у нее в голове, прежде чем Джемайма погрузилась во мрак.
Прошу вас, дайте мне умереть.
Глава 3
Стукнув в дверь один раз, Ким вошла во владения своего босса, старшего детектива-инспектора Вудворда, который располагался в угловом офисе на третьем этаже полицейского участка Хейлсовен.
Шеф говорил по стационарному телефону, и, прежде чем резко прекратил разговор, на его лице появилось выражение легкого недовольства.
– А подождать, пока разрешат войти, не получается? – проворчал он.
– Э-э-э… но вы ведь сами хотели меня видеть, сэр, – ответила инспектор. Он ведь знал заранее, что она должна прийти.
– Час назад, – ответил Вудворт, сверившись с часами.