Природная ведьма: обуздание силы - стр. 39
- Не думаю, что у нее есть причины желать моей смерти, Моргана, - озвучила свою мысль.
- Иногда и причина не нужна. Ненавидишь просто так, - это совершенно точно был намек, но я лишь усмехнулась, уже привыкнув к манере общения девушки.
- Не все такие, как ты, Моргана.
- А какая я? – танцующая со смертью остановилась. Неожиданно. Не сама остановка, а вопрос. Он привел меня в ступор.
- Ты? На самом деле, думаю, тебе просто одиноко и не хватает друзей. А свое желание быть нужной прячешь за агрессией. И чем большую симпатию ты испытываешь, тем грубее становишься.
- Ну, ты и дура, Торнтон, - она прошла мимо, намерено пихнув меня плечом.
- Вот об этом я и говорю. Ты мне тоже нравишься, Моргана. Странно как-то, но нравишься.
- Или сама замолкнешь, или зубы выбью!
Так мы и дошли до кабинета мужчины, переругиваясь и упражняясь в остроумии.
Кабинет господина Рейнгарда был открыт, потому мы вошли и немного осмотрелись. Пусто. Я даже как-то расстроилась, ведь надеялась получить ответы. Впрочем, через несколько минут после нас он тоже появился на пороге и, заметив меня, немало изумился.
- Элизабет?
- Здравствуйте, Дамиан. Не ожидали?
- Не ожидал.
Мужчина огромным шагами пересек кабинет и, убрав со стола какие-то бумаги, уселся на стул и настороженно посмотрел на Моргану. Девушка склонила голову на бок и сощурила глаза. Странно. Все это крайне странно. Раньше она проявляла куда больше почтения.
– У меня очень много дел, но, если могу быть полезным, излагайте.
Достала из сумочки все, что осталось от браслета, и положила кусок на стол. С нескрываемым интересом, он покрутил его в руках и поинтересовался:
- Кто сотворил это с моим артефактом?
- Мне самой интересно. Я забыла надеть его после душа и оставила на полке. А когда вернулась… вот.
- Господин, - негромко произнесла Моргана. – Я думаю, что на мою эсту было совершено нападение.
- Ты нарекла Элизабет Эстой? – Дамиана данная новость шокировала, и он посмотрел на меня иначе. Как-то разочарованно. – Крайне неожиданный выбор. Впрочем. Я принимаю его.
- Спасибо. И, тем не менее, кто мог повлиять на ваш артефакт? Почему он расплавился?
- Не знаю. Никто не мог повлиять на него извне. Изменить заклинание – тоже. Это невозможно, - он задумчиво разглядывал, как расплавились от высокой температуры камни. – Вы в порядке, Элизабет?
- Я не пострадала, чего не скажешь о моем новом платье от сына императора.
- Сделаем так. Я возьму это себе и проведу анализ. Возможно, кто-то, более могущественный, чем я, вмешался в суть заклинания, чтобы…
- Убить меня?
- Не будем торопиться с выводами, Элизабет, - успокаивал мужчина.