Размер шрифта
-
+

Принцесса в активном поиске - стр. 16

Не будь я так поражена зрелищем большого города, поняла бы это куда раньше.

Трусливо отсиживаться в карете было глупо, поэтому я распахнула дверцу и слетела вниз.

- Полковник, мы заблудились? Я плохо помню Ильденбург, но это не похоже на дворец.

- Это Малый храм. Он привез тебя сюда по моему приказу, - ответил властный голос.

Я впилась взглядом в стоящего на ступенях мужчину. Когда мы виделись с Джеральдом Ракхэмом в прошлый раз куклы интересовали меня куда больше, чем скучные герцоги. Память шестилетней Айрис не сохранила ничего, кроме украшенной драгоценными камнями рукояти фамильного меча. Сейчас я смотрела на него глазами взрослой женщины.

Пожалуй, что хорош собой, сволочь. Тридцать четыре года - самый расцвет жизни. Многие аристократы к этому возрасту уже расплываются, забывая о тренировках, но не герцог. Высокий, мощный, вон какие ручищи. Черты чуть грубоватые, но в этом свой шарм. Нос с легкой горбинкой, про такие говорят “орлиный”, темные волосы чуть ниже плеч собраны в короткий хвостик.

Все портила застывшая на лице надменная гримаса. Сразу видно: есть два мнения - его и неправильное.

Мой внутренний гном нехорошо сощурился и погладил рукоятку секиры. 

- И зачем? 

Вместо ответа он протянул руку.

- Подойди, Айрис. Не будем перекрикиваться на глазах у подданных.

- Тогда спускайтесь, - предложила я. - Не заставляйте девушку бегать по лестнице. 

Сейчас подойду, а он меня за руку цоп - и утащит внутрь. Опомниться не успею, как стану герцогиней. Нет уж! Когда послы убеждали меня вернуться на отчизну, они не упоминали, что Ракхэм идет комплектом к короне. 

Он нахмурился, но все же спустился. Я сделала церемонный книксен.

- Приятно, наконец, познакомиться, герцог Далойский. От имени рода Ильден благодарю вас, что вы не бросили Виндар в эти тяжелые годы, помогли сохранить порядок в стране и способствовали ее процветанию, - во рту от этих слов сделалось кисло, но я все же улыбнулась.

Это была, наверное, самая фальшивая улыбка на свете. Она могла бы получить гран-при на конкурсе фальшивых улыбок.

Герцог поклонился в ответ и одарил меня заинтересованным взглядом. Каким-то очень… мужским. И проклятье! Я вдруг смутилась - сама не поняла почему.

- Это был мой долг, как аристократа и верного подданного, - в голосе прозвучала почти неприкрытая насмешка. - А ты выросла, малышка Айрис. И удивительно похорошела. Теперь пришла уже твоя очередь выполнить свой долг перед страной. Готова? 

- Какой долг?

Свой долг я, разумеется, помню. Еще в шесть лет, оплакивая папу и братьев, поклялась, что однажды отомщу их убийце и верну все, что принадлежит мне по праву.

Страница 16