Размер шрифта
-
+

Принцесса-русалочка - стр. 2

Он даже не подумал, как расстроит отца и старую достойную женщину!

СОВЕТНИК: Старую? Пьяная свинья, что ты сказал?!

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ: Я не сказал, пьяная свинья! Я сказал, достойную королеву Альчичи!

СОВЕТНИК: В погоню! Живо! Хоть на соломинке верхом – догнать мальчишку и вернуть на свадьбу!

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ:(опешив, испуганно). На какой соломинке? Разве я смогу на соломинке, господин советник! (Пытается смыться.)

СОВЕТНИК: Стоять! (Достаёт пистолет.) Считаю до трёх, потом стреляю! Раз!.. (Наводит на него пистолет.)

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ: Считайте до ста, господин советник, а то я не успею раздеться. (Снимает с себя одежду.)

СОВЕТНИК:(орёт ему в самое ухо).  Два-а!!!

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ: Слышу, слышу, господин советник. Сапоги вот маловаты, чёрт бы их подрал.

СОВЕТНИК: Три!!!

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ:(крестится). Господи, прости, если что-то делал не так…


Исполнитель уже собрался было прыгать в воду, и вдруг перед ними появляется Русалочка. В руках она держит канат потерявшейся лодки. Советник и Исполнитель замирают, словно превратившись в каменные статуи. Пауза.


РУСАЛОЧКА: Не стоит волноваться, господа люди. Я присмотрю за вашим принцем. Как никак я ведь тоже принцесса.

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ: Клянусь, или я пьян, или это рыба женского рода. Я хотел сказать – русалка!

СОВЕТНИК:(роняя пистолет). Си-си-силы небесные! Пис-пис-пис…

1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ:(недоумённо). Это приказ, господин советник?

СОВЕТНИК:(наконец выговаривая). Пистолет, чурбан!

РУСАЛОЧКА: У меня нет острых зубов и ядовитых щупалец, меня не стоит бояться.

СОВЕТНИК: Сгинь, отродье морское! (Стреляет.)


Русалочка ныряет. Пауза.


1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ: Привиделось что ли?.. (Вдруг начинает истошно орать и убегает скорее от Советника, чем от Русалочки.) А-а-а, люди добрые, спасите! А-а-а, люди добрые, помогите! А-а-а!..

СОВЕТНИК: Стоять! Стоять именем короля! (Убегает за ним.)


Русалочка выныривает и смотрит им вслед.


РУСАЛОЧКА: Эй, вы напугали меня!.. Неужели советник гремит из этой дырявой штуки даже на принца?.. Удивительно шумный мир.


Из укрытия показывается Устрица.


УСТРИЦА:(восхищённо). Это он со страху, Ваше Высочество! Как только  увидел ваш хвост, глаза его – охо! – сделались больше моего панциря. Оно и понятно: вон, морская ведьма делает себе две подпорки, чтоб похулиганить там, в городе, так морские ужи шарахаются от неё, как от акулы; а когда подпорки опять срастаются в хвост, уже люди там, наверху, прыгают со страху, как лягушки. Всё это дело привычки, скажу я вам.

РУСАЛОЧКА: Выходит, принц испугается тоже?

УСТРИЦА: Уже не испугается, Ваше Высочество, душа его – бульк! – улетела на небеса.

Страница 2