Размер шрифта
-
+

Принцесса для лунного охотника - стр. 28

Из ступора меня выдернули громкие вопли Камиллы. Я посмотрела на ее зеленое лицо и испуганные глаза, что с ужасом взирали на меня. Потом я наблюдала словно пребывая во сне, как в комнату вбежала стража, придворные, наспех одетые и все замирали на пороге лицезрея всю картину произошедшего, смертельно бледнели и что-то начинали говорить. Но в ушах была как будто вата — я ничего не слышала.

Я растерянно смотрела на суетящихся вокруг и что-то спрашивающих меня людей. А потом почувствовала жар в груди и мой взор, как канатом притянуло решительное лицо принца Реджинальда, который твердо ступая, шел прямо по осколкам ко мне. Казалось, он смотрел прямо в душу, как будто говорил взглядом: «Все хорошо, смотри только на меня». И я смотрела… Вглядывалась в потемневшие до цвета расплавленного золота глаза, что стали для меня сейчас единственным источником, удерживающим на поверхности и не дающими скатиться в пучину отчаяния и истерики. Принц Реджинальд молча подошел и взял меня на руки, как пушинку. Я обхватила его шею так и продолжая смотреть на завораживающее золотое сияние в его глазах.

— Ваше высочество! Вам нужна помощь? — обеспокоенными голосами спрашивали вокруг подбежавшие дворцовые обитатели.

— Пришлите лекаря в комнату принцессы! — гаркнул Реджинальд.

Принц легко донес меня до покоев и уложил в постель, а сам присел рядом на кровать и, взяв за руку, сказал мягким бархатным голосом.

— Селина, все хорошо, ты жива. Я тебе обещаю, что найду виновника случившегося. — И легко коснулся губами моей руки, отчего тепло разлилось по телу и какая-то пружина, что была сильно сжата внутри, стала постепенно распрямляться.

— Тише, тише, не плачь, моя девочка. — Слезы бурным потоком вырвались наружу, и я не смогла сдержать судорожных рыданий. — Иди ко мне, моя маленькая принцесса. — И Реджинальд прижал меня к своей груди, а я, уткнувшись в шелк его рубашки и вдыхая такой уютный аромат цитрусовых, самозабвенно и больше не сдерживаясь, зарыдала.

По спине ласково скользили руки, успокаивали, дарили чувство защищенности. Когда я немного пришла в себя и отстранилась от его высочества, увидела вокруг стоявших служанок и трех лекарей с большими сумками, опустивших взор. Почувствовала, как щеки запылали от стыда. А принц, положив руки мне на плечи, тихонько поглаживал их. Потом ласково улыбнулся и произнес:

— Ну вот и хорошо. Все, теперь с чистой совестью могу тебя передать в руки служанок и лекарей.

— Спасибо, ваше высочество, — пролепетала я, отводя от принца смущенно глаза.

— Я всегда теперь буду рядом, Селина, — почти касаясь губами уха, шепнул принц. — Займитесь ее высочеством, — приказал он слугам и лекарям, а сам, чуть улыбнувшись мне, вышел из спальни.

Страница 28