Размер шрифта
-
+

Принц из серебра и золота - стр. 14

Я выдавила улыбку и кивнула. Потом отпустила его руку и скрылась среди своих людей. Нашла Талима, старого осла, и зарылась руками в его испачканную шерсть, чтобы почувствовать что-то еще, кроме настойчивого прикосновения Элиа. Однако ощущение его вспотевшей руки никуда не делось. А медная пластинка на его указательном пальце оставила на моем предплечье мурашки, которые я не могла прогнать, даже многократно протерев руку. Она была немым, но постоянным предупреждением, которое носилось здесь по переулкам, словно вольный ветер. Меня заинтересовало, что еще можно потерять, кроме пальца или руки, и что вдруг понадобилось металлическим солдатам от нас.


Потребовался целый день, чтобы установить шатры и сцену, но мы хорошо выполнили работу. Все выглядело так же, как и год назад. Площадь была круглой, как часы, красовавшиеся над рыночной площадью, словно королевская печать. Большую часть времени наша сцена находилась под ними. Часы – прекрасная часть наших декораций, может быть, даже самая красивая, хотя они и не принадлежали нам.

Они были настоящим произведением искусства: их бесчисленные шестеренки светились всеми металлическими оттенками. Их тиканье наполняло Купфоа, словно они были сердцем, перекачивающим жизнь в город. Он пульсировал. Я чувствовала тиканье в грудной клетке, словно это мои собственные удары сердца. Отец всегда утверждал, что часы поддерживают жизнь в городе. И сегодня я тоже смогла это почувствовать. Очевидно, ничего не изменилось.

Но было одно весьма принципиальное отличие – вернее, отличия – повсюду были расставлены металлические солдаты, наблюдавшие за нами, словно мы были диковинками. Я никогда не ощущала себя так. Обычно гордилась нашим разнообразием, но сегодня я чувствовала себя голой, и мне хотелось скрыться на втором этаже нашей сцены, чтобы проверить механизм.

Кристо придумал для меня этот трюк. Прежде чем присоединиться к стэндлерам, он работал техником и совершил революцию в технологиях великих театров в других королевствах Алькурнии.

Я подошла к месту своего представления на верхнем этаже, который Самс медленно поднимал веревками. Там меня чаще всего сопровождал магический туман, который напускала Чанти. Однако я знала о химии, стоящей за ее магией, и знала, как сильно она любила экспериментировать с азотом и другими веществами. И еще был трюк, с помощью которого она на короткое мгновение завладевала огнями в городе. Затем я исчезала и снова появлялась вместе с огнями среди недоверчивых зрителей. Это всегда выглядело по-особенному красиво и нередко приводило жителей в изумление. По крайней мере, раз в год они заглядывали сюда и восхищались нами.

Страница 14