Размер шрифта
-
+

Принц Аревмута - стр. 4

Вскоре все семеро охотников покинули пещеру и лёгким бегом устремились по следу королевского оленя туда, куда указал им Дорик. Несмотря на все различия в своём положении, в этот момент в лесу, идя тесной группой плечом к плечу, они казались друг другу почти братьями. Да, наверное, они и были ими сейчас, потому что каждый отвечал за другого. И ошибка одного стала бы ошибкой для всех. И точно такая же общая должна была бы явиться для них и победа.


2. ЗАПАХ СВЕЖЕЙ ТРАВЫ


Если дела пойдут плохо,

тогда прилетит белая стрела.

Лигилин, менестрель Аревмута


Шесть человек полукругом двигались по узкой тропе на запад на расстоянии трети полёта выпущенной стрелы друг от друга. В центре полукруга зияла брешь. Эту позицию должен был занимать принц Дорик. Но он покинул свою команду около получаса назад, уйдя вперёд и предупредив, что все охотники должны действовать согласно ранее оговоренному плану – загнать добычу, окружить и ранить оленя, и если получится – взять его живым, накинув специальную охотничью сеть.

У каждого из легко бегущих по следу охотников в руках был лук, но стрелы оставались в колчанах за спиной. Лигилин закинул свою лютню за плечи и бежал вместе со всеми, не отставая. Добыча медленно настигалась. Несколько раз охотникам удавалось даже разглядеть преследуемого ими оленя. Он был рыжего, почти золотого цвета, что придавало ему воистину вид короля леса. Высота благородного животного в холке достигала, по-видимому, не менее четырёх с половиной локтей, а длина – почти шести. Голову «королевского» оленя венчала корона из двух огромных трёхлоктевых рогов с большим количеством наростов.

Охотники приостановились за кустами, любуясь величественным зверем.

– Какой огромный! – чуть присвистнув, не удержался от восклицания Молот.

И хотя он попытался произнести это шёпотом, все вздрогнули.

– Тсс… ты его спугнёшь! – Ворчун приложил указательный палец к губам.

– Молчите! – прошипел Ортанел, остававшийся за старшего.

…В один момент олень оказался в середине замыкающегося охотничьего кольца. Но когда зверь уже был на расстоянии полёта стрелы, какой-то шум за спинами охотников взбудоражил его, и он, развернувшись, что есть силы понёсся прочь от подстерегавшей его засады.

Вслед ему одна за другой понеслись стрелы. Лишь две или три из них слегка оцарапали животного. Олень стремительно уходил прочь как от обстрела, так и от взоров преследующих его охотников. Они закричали в отчаянии, видя, что добыча уходит.

– Говорил же – надо было брать собак и лошадей! – тяжело дыша, громко, почти выплёвывая слова, высказался Ворчун. – Так нет же – это не по обычаю! Не полагается, надо быть со зверем «на равных»! Вот вам и благородная королевская охота! Сами бегаем, как собаки, а толку? Упустили! – и он грубо выругался.

Страница 4