Размер шрифта
-
+

Приманка для драконов - стр. 12

И однажды Ронен пришёл ко мне с горящими глазами и сообщил, что в наш город как раз прибыл цирк и мы можем посмотреть их выступление. Наследному принцу не откажут в такой просьбе.

Вот так вот я, восьмилетняя девочка, исполнила своё желание, сделав так, что брат и не понял, что оно было изначально именно моим. Он сам этого захотел. С моей помощью, конечно.

Моя мать тогда всё поняла и похвалила меня. Сказала, что из меня получится отличная королева.

С возрастом приходилось быть осторожнее. Такие трюки я стала проворачивать реже и лишь в самых крайних случаях. Зато я всегда была рядом с Роненом и знала о нём практически всё.

Однако после одной поездки брата что-то изменилось. Ронен отдалился от меня, стал более замкнутым, а когда погиб отец и на него взвалилось бремя правления, то мы отдалились окончательно. И как бы я ни пыталась это изменить, у меня это не получалось.

А что если мой брат решил провернуть со мной похожий трюк? Вдруг каким-то способом он решил повлиять на меня, подтолкнув к нужному ему решению?

Просто так отменить мою свадьбу с драконами у Ронена не получится. А значит, у него действительно есть какой-то план.

Понять бы ещё, какой…

– Ваше высочество, сегодня на балу с вами никто не сможет сравниться, – с восхищением говорит мне служанка после того, как могла мне подготовиться к балу.

Я окинула взглядом своё отражение в зеркале. Портниха постаралась хорошо. Платье село на меня просто идеально, подчеркивая все достоинства моей фигуры. Волосы аккуратно уложены в причёску, из которой выбивается лишь пару прядей спереди. А макияж и украшения дополняли образ.

Выглядела я и правда шикарно.

Только вот это совершенно не радовало. Потому что дурное предчувствие лишь усиливалось. Я была уверена, что на балу произойдёт что-то ужасное, что-то, что явно повлияет на моё дальнейшее будущее. А может, и на будущее всего государства.

8. Глава 8

– Ваше величество, поздравляю вас с днём рождения и желаю вам долгих лет жизни, – склонилась я в реверансе перед троном королевы. А потом подала знак рукой и мой слуга, тут же подойдя ближе, склонился перед королевой и протянул ей мой подарок. – Пусть на ваших губах всегда сияет улыбка так же ярко, как и бриллианты сияют в подаренных мной украшениях.

– Благодарю, Алисия, – кивнула мне Элизабет, одаривая сдержанной, как и полагает королеве, улыбкой. А её фрейлина приняла подарки, предназначенные для правительницы. – Хорошо повеселитесь, ваше высочество. Надеюсь, этот бал оставит в вашей памяти много приятных впечатлений.

– Уверена, что так и будет, – говорю я, а потом перевожу взгляд на своего брата, сидящего на втором троне рядом с женой. – Ваше величество, а вы берегите свою жену. Она сегодня столь прекрасно выглядит, что её просто могут украсть, – пошутила я, решив привлечь внимание Ронена к своей жене, а то даже сейчас я вижу, как он кидает пылкие взгляды в сторону графини Марии Раввей.

Страница 12