Прилетели попугаи - стр. 5
Догадались? Это «ПЛОД».
* * *
Подсказать вам немного смогу:
«ГОУТ» щиплет траву на лугу.
Ей обглодана даже лоза.
Пусть мала, но рогата «КОЗА».
* * *
«ГАЙТ» можно закрыть на запор,
Чужак не войдёт к нам во двор.
У нас же другая забота.
Переводите! «ВОРОТА».
* * *
На поляне вокруг нас
Повсюду зеленеет «ГРАС».
Вся поляна нарядна, нова.
«ГРАС», конечно же, верно – «ТРАВА».
* * *
Может быть, для вас секрет,
Среди прочих, слово «ХЭТ».
Из велюра или драпа
На голове у мамы «ШЛЯПА».
* * *
Знать нужно разные слова.
Вот «ХЭЙ» – сушеная трава.
Звучит совсем обыкновенно,
Но переводится, как «СЕНО».
* * *
Я, ребята, открою секрет:
Чтобы думать, нужна для нас «ХЭД».
Видит, слышит и помнит слова,
Ну, конечно же, «ХЭД» – «ГОЛОВА».
* * *
У каждого в груди есть «ХАТ»,
В нас будто ходики стучат.
Открылась в тайну дверца –
«ХАТ» означает «СЕРДЦЕ».
* * *
Знойный полдень в пустыне стоит,
Обжигает ужасная «ХИТ».
Да, тепло уже было с утра.
Перевод мне понятен – «ЖАРА».
* * *
На дворе кудахчет «ХЕН»,
И много их на улице.
Дед Игнатий, как джентльмен,
Сообщил мне: «КУРИЦА»!
* * *
Крута и высока большая «ХИЛ».
Кто был когда-то здесь, по ней ходил.
Возможно, вам известно, детвора,
Что слово переводиться – «ГОРА».
* * *
Пить «МИЛК» полезно для здоровья -
Кобылье, козье и коровье.
Нам всем постичь, понять легко:
«МИЛК» означает «МОЛОКО».
* * *
Белка очень любит «НАТ»,
Он для взрослых и ребят.
Это лакомство для всех.
Переводится «ОРЕХ».
* * *
«ОУК» славен желудями
И могучими ветвями.
Лист его на ощупь груб.
Что же ещё? Понятно, «ДУБ».
* * *
У веранды зреет «ПИЗ»,
Густо он обвил карниз.
Сюда бегите со всех ног!
Друзья мои, созрел «ГОРОХ».
* * *
Нос пятачком у толстой «ПИГ».
Кто это? Догадались вмиг?
Лежит на солнце у ручья.
Переведите-ка! «СВИНЬЯ».
* * *
Ветер над водой подул,
Рыболов пошёл на «ПУЛ».
Рыболовов много тут.
Ведь пришли они на «ПРУД».
* * *
Глиняный огромен «ПОТ».
Кактус в нём давно растёт.
Кактус мал пока, с вершок.
Но зато велик «ГОРШОК».
* * *
На рассвете на землю упал первый «РЕЙ»,
Птицы утро спешат начать поскорей.
К ним пробился с востока из-за пасмурных туч.
Светлый «РЕЙ», по-английски. А по-нашему – «ЛУЧ».
* * *
Течёт, где прямо, а где – криво
В горах извилистая «РИВЭ».
Суть слова, в сущности, легка.
Не сложно отгадать. «РЕКА».
* * *
«РОУД» у нас впереди, за спиной.
Жизнь никогда не бывает иной.
Путей предстоит прошагать ещё много.
Запомните, дети, что «РОУД» – «ДОРОГА».
* * *
Этот день не за горами,
В «СКУЛ» пойдёте вы с цветами,
С настроением весёлым.
Вам откроет двери «ШКОЛА».
* * *
«ТИ» с сахаром мы пьём обычно,
Хорош с вареньем он клубничным.
Кто догадался, отвечай!
На всей Планете любят «ЧАЙ».