Приключения Артура Грея – пирата и джентльмена - стр. 2
– Капитан, ты, что голову при виде этой красотки потерял? – Смотри, он обнимает её крепче, чем мачту!
– Неужели, она тебе дороже жизни?
Пираты шутили, радуясь тому, что Грей жив.
В это время к мачте плыли в шлюпке два матроса и боцман Питер. Когда Грей прыгнул за борт шхуны, чтобы спасти девушку, они, не медля ни секунды, спустили шлюпку и поплыли искать капитана среди беснующихся волн. При этом, кляли его на чём свет стоит. Подплыв к мачте, пираты подняли спасённую от гибели девушку в шлюпку. Капитан забрался сам.
– Где шхуна с купцами? – спросил боцман.
– Дьявол унёс в преисподнюю. Видимо, купцы грешней нас оказались. Из чёрных глубин воронки вынырнул огромный спрут. Обвил шхуну щупальцами и утащил вместе с застывшими от ужаса людьми на дно. А, может, прямо в ад. Никогда, никого не боялся, но при виде такого чудовища, сердце морозом обожгло. Не прощу ему шхуну. Я поклялся, что она будет моей, но этот урод украл её. Клянусь, что найду и убью! – сказал, благодарный пиратам за верность и отвагу капитан. На пиратской шхуне, спасателей и спасённых, пираты встретили рёвом приветствий, проклятий и шуток. Грей, посоветовав девушке заткнуть уши, отвёл её в свою каюту. Вслед неслись шутки и намёки, от которых паруса, застыдившись, порозовели, отражая отблески заката. Капитан отхлебнул из бутылки несколько глотков рома и подал её девушке. Она послушно выпила маленький глоток и закашлялась. Грей засмеялся:
– Для этого напитка нужна привычка и лужёная глотка. Теперь, снимайте с себя мокрую одежду, насухо оботритесь простынями, потом ложитесь на кровать, завернитесь в одеяло и грейтесь. Я пойду наводить порядок на шхуне. Думаю, что работы хватит не на один день -.
Смерч ощипал корабль, как повар курицу. Порвал треть парусов в клочья. Когда капитан вышел из каюты, девушка выполнила всё, что он сказал. Укрывшись одеялом, легла на кровать, согреваясь. Грей, осмотрев судно, отдал необходимые распоряжения. Потом, спустившись в трюм, открыл сундук набитый женскими платьями, юбками, ночными рубашками, туфлями. На глаз подобрал одежду подходящую гостье по размеру. Наряды были всех цветов радуги, лёгкие, как пена, кружева на воротниках и манжетах ослепляли белизной, вышивки поражали тонкой работой.
– Сколько вышивальщиц и кружевниц ослепли за работой днём и при свечах ночью? – подумал Грей. – Все эти роскошные одежды политы потом и слезами работниц, их шивших -.
Вернувшись в свою каюту с охапкой женской одежды, Грей нашёл девушку крепко спящей. Он переоделся в сухую одежду и лёг спать на одеяло, расстеленное на полу, укрывшись вторым. Ночь прошла спокойно. Грей спал, как убитый, без сновидений. Утром он предложил гостье позавтракать с ним. Она, улыбнувшись, сказала, что перед завтраком обычно умывается. Грей приказал принести воду и помочь девушке умыться. За завтраком красавица сообщила, что её зовут Диана, она француженка, дочь маркиза Огюста де Беллуа.