Приключение в стране иероглифов - стр. 9
Сам замок был построен из блестящего золотистого дерева, которое переливалось на солнце, словно драгоценные камни. Крыша была украшена пагодой в поднебесном стиле, которая была покрыта изумрудной черепицей. При этом на каждом углу замка стояли драконы 龙, охранявшие покой короля.
Попрощавшись с последней ступенькой, перед Исабелой и Сяо 小 выросли красные ворота, вход в которые защищали грозны войны 士 с огромными руками. При этом над их головами периодически разносился грозный рык, издаваемый китайскими драконами 龙, которые начали кружить над замком, когда Исабела и Сяо подошли к воротам.
Грозные линии воинов-иероглифов 士 совсем не напугали Маленького Сяо 小. Он смело подошёл к охранникам и сказал:
– У меня тайное послание для короля Ванъ Третьего от хранителя Лао, – Сяо 小 громко произнёс непонятные для Исабелы слова, после чего неожиданно для неё большерукие воины 士 расступились, и Сяо 小 свободно вошёл внутрь. Исабела, дабы не отставать, слегка неуверенными шагами проследовала за маленьким иероглифом 小.
Догнав Сяо 小, Исабела спросила:
– А кто такой хранитель Лао?
– Это мой старый друг? Он хранитель самого древнего иероглифа. Дедушку Лао все так уважают, что как только услышат его имя, сразу расступаются. А мне он разрешил пользоваться его авторитетом в сложных ситуациях. Это же сложная ситуация, неправда ли… – объяснил Сяо 小 и пошагал дальше.
Проходя мимо бесконечных королевских комнат, каждая из которых жила своей жизнью, Исабела каждый раз слышала разные звуки, исходившие изнутри. Вдруг Исабела не выдержала и дала волю своему любопытству. Она заглянула внутрь одной из комнат и услышала, как книги сами себе читают свои истории, рассказывая о приключениях и о разных героях.
– Ты чего там застряла, – Сяо 小 окликнул Исабелу: – Смотри, потеряешься, я тебя искать не буду, – предупредил Сяо 小, и Исабела, не желая потеряться во дворце, покорно побежала за маленьким иероглифом 小.
– А зачем во дворце так много комнат? – поинтересовалась Исабела.
– Каждая комната олицетворяет одну страницу нашей книги, – ответил Сяо 小.
– И сколько всего страниц в вашей книге?
– Сто две, – на этих словах Сяо 小 Исабела увидела тронный зал, оставив сто две комнаты за спиной.
Исабела и Сяо 小 вошли в зал, в котором стоял трон короля, сделанный из прозрачного хрусталя сияющего всеми цветами радуги. Над троном висела большая золотая лампа в форме дракона, которая освещала зал мягким и тёплым светом. Король 王 иероглифов, слегка поглаживая свою чёрную бороду, о чём-то думал.
Сяо 小 подошёл поближе к королю 王, и как только он собрался прервать думу правителя Книги Иероглифов, в этот момент в тронный зал влетела огромная птица 飞 и выкрикнула: