Размер шрифта
-
+

Причины для брака - стр. 29

На какой-то момент Ленор почти убедила себя, что он подразумевает не то, что подумала она. Но он вновь посмотрел на нее своим серебряным взглядом, она опять оказалась в ловушке. Мысли разлетелись, стало трудно дышать. Руки и ноги странно потяжелели. Палец герцога медленно описывал круги по ее ладони, насыщая волной окутывающего тепла. Ленор пыталась пробраться сквозь эту дымку и найти ответ на его вопрос. Ей казалось жизненно важным хоть как-то отвлечься от могучей силы, что все сильнее захватывала ее тело. Глядя на него широко раскрытыми глазами, она увидела, как в его глазах мерцают звезды, и поняла, что пропала.

Безупречно выбрав момент, Джейсон привлек ее к себе. Опыт подсказывал: для объятий еще слишком рано, и он решил положиться на силу пылающего между ними притяжения. Ее платье коснулось его сюртука, и он выгнул бровь. Девушка по-прежнему молчала, он с улыбкой посмотрел в ее распахнутые глаза.

– У ваших ног целый неисследованный мир, Ленор. Разве вам не любопытно его увидеть?

Зачарованная до немоты, Ленор все же нашла в себе силы отрицательно покачать головой.

Его губы изогнулись в улыбке в каких-то дюймах от ее рта.

– Лгунья.

Против своего желания она уставилась на его губы. И сглотнула. У нее пересохли губы, она быстро провела по ним кончиком языка.

Джейсон резко вздохнул, Ленор чуть не подпрыгнула. Почувствовала, что его высокую фигуру сотрясла какая-то неизвестная сила, потом все улеглось. Внезапно он поднял руки, словно собираясь обнять ее за плечи, она быстро отступила назад.

– Невинность в опасности. – Он криво улыбнулся, вглядываясь в ее озадаченные глаза. – Вы ведь еще невинны, не так ли, дорогая?

То ли что-то было в его тоне, то ли в пронзительно нежном прикосновении, когда он коснулся ее нижней губы, но Ленор внезапно пришла в себя и испытала сильнейший прилив гнева. Цепляясь за это живительное чувство как за соломинку, она резко вскинула подбородок, хотя сердце стучало как молот.

– Не все женщины ведомы желанием, ваша светлость.

Однако к долгому оценивающему взгляду герцога она была не готова. В ее раскаленном сознании взгляд Эверсли казался хищным, как у зверя, который готовится к нападению.

Эверсли вскинул бровь:

– Это вызов?

Обманчиво мягкий бархатистый голос сообщал безраздельную опасность.

Ленор совершенно потеряла самообладание.

– Конечно нет! – резко ответила она, злясь на герцога и его нервирующие вопросы и на себя, что позволила ему подобраться так близко. – Я здесь не для того, чтобы вас развлекать, милорд. А сейчас, простите, мне нужно вернуться к другим гостям.

Страница 29