Прекрасная пара - стр. 19
– Это еще что?
– Гарри утверждает, это похоже на фейерверк в голове, когда встречаешь настоящую любовь.
Лиэм хмыкнул. Он не мог вспомнить, гремел ли у него в голове фейерверк, когда он встретил Бьянку. То, что произошло позже, стерло весь позитив.
– Поэтому вы больше не работаете в «Калейдоскопе понедельника»?
– Я уволилась. Было невыносимо…
– Видеть его каждый день?
– Нет. Видеть его новую ассистентку.
Лиэм мгновенно сделал очевидный вывод:
– Мне кажется, уволиться должна была она.
– Я решила, так будет лучше для всех.
– Конструктивное увольнение, как сказал бы мой брат. Он юрист, – добавил Лиэм, вспомнивший, что Полли упоминала новую квартиру. Значит, прежде она жила с Гарри. – То есть вы сразу лишились жениха, жилья и работы?
Полли только махнула рукой:
– Трудности укрепляют характер. Как говорится, то, что вас не убивает, делает вас сильнее.
О да. И это Лиэм успел испытать на себе.
Полли снова нацепила жизнерадостную улыбку:
– Я уже в порядке. Спасибо за передышку и… за доброту. Не ожидала.
– Не считайте меня совсем уж ущербным, Полли.
– Не обижайтесь. В вас уживаются два разных человека.
– Пожалуй.
«Потому что так безопаснее», – сказал бы он, если бы Полли стала настаивать на объяснениях. Но она не стала.
– Пойдемте учить танец.
– Пол…
– Никакой жалости, – оборвала она.
– Я не собираюсь вас жалеть, – согласился Лиэм. – Просто знаю, что чувствует человек, который вместе с состраданием читает в глазах окружающих радость, что его проблемы обошли их стороной. Вы ведь слышали об аварии?