Прекрасная леди - стр. 33
– Пойдемте, – сказал он мягким шепотом, надеясь убедить ее, и протянул руку.
Мисс Кэрр покачала головой, по ее лицу покатилась слеза.
Боже праведный, возможно, Дикарке лучше оставаться здесь, под виселицей, потому что так она не сможет стать свидетельницей казни собственного отца… И все-таки Клифф хотел увести мисс Кэрр подальше от площади и смертной казни – боялся, что если не сделает этого, в самый последний момент она выскочит из укрытия и увидит то, что не в состоянии вынести ни одна женщина.
– Пожалуйста, выходите. Я увезу вас подальше от этого места, – снова попытался уговорить Клифф, его тон был вкрадчивым, просящим.
Она во все глаза, не мигая, смотрела на него. По щеке скатилась еще одна слеза.
Сердце Клиффа дрогнуло.
– У вас нет ни малейшего повода оставаться здесь. Разрешите мне забрать вас отсюда. – Ему вдруг пришла на ум блестящая идея. – Я возьму вас на свое судно. Я собираюсь отправиться в плавание к Сен-Китт, сегодняшняя погода благоприятствует путешествию.
Ее глаза засверкали, становясь яснее.
– Хороший, умеренный бриз, а море такое приятное и ласковое, – уговаривал он.
Дикарка в нерешительности облизнула губы.
– Я разрешу вам… – Клифф запнулся. Его квартердек был местом священным. – Я разрешу вам взойти на свою палубу. Ну же, пойдемте, дорогая.
Слезы хлынули из глаз Дикарки. Она вдруг кивнула, протянув Клиффу руку, и он потянулся к ней. Как только кончики их пальцев соприкоснулись, толпа взревела – это был настоящий взрыв звука, – а потом раздались язвительные смешки. Дикарка вскрикнула, резко дернувшись назад, теперь Клифф уже не мог дотянуться до ее кисти. Он поднял глаза наверх и увидел, как солдаты вывели Кэрра из здания суда.
Хор недобрых насмешек нарастал, сопровождаясь жестокими, пошлыми колкостями.
– Пират уже позабавился от души – теперь настала наша очередь!
– А давайте, когда он умрет, выпустим из него всю кровь и покрасим ею наши палубы!
– Как думаете, он будет просить пощады? Умолять о помиловании, как жалкий трус?
– А давайте заставим его умолять – зададим парню веселенькую трепку перед казнью!
Клифф с трудом выносил эти насмешки, ощущая, как буквально заболевает на глазах, – это чувство посещало его крайне редко. Он обернулся, смерив пристальным взглядом дочь Кэрра, и быстро сказал не терпящим возражений тоном:
– Мы немедленно должны отсюда уйти.
Словно уловив слова де Уоренна в неистовом гомоне, Дикарка принялась на четвереньках протискиваться к нему. Клифф снова потянулся к ней, но эта девчонка была так чертовски проворна, что сумела пригнуться и перекатиться под его рукой. Де Уоренн тут же повернулся, чтобы опять попробовать схватить Дикарку, но она быстро вскочила на ноги и понеслась по направлению к Кэрру, пытаясь справиться с давящей со всех сторон толпой.