Преферанс с драконом - стр. 4
– Ну здравствуй, баронесса. И как тебя величать? – он остановился рядом со мной и папой.
Он был выше меня почти на голову, и рядом с ним я ощутила себя маленькой девочкой, стало довольно неуютно.
– Овсянкина Кира Роджеровна, – так же холодно отозвалась я. – Вы на меня посмотрели?
Тафлинг молча приподнял бровь.
– Ну, увидели меня? Вот я. Могу левым бочком повернуться или правым? Хорошо видно?
Кажется, до короля разбойников доходил излитый в моих словах яд. Нет, ну а что мне ковриком расстелиться? Меня обманом вынудили покинуть мой мир, а дальше сейчас вообще неизвестно, какие перспективы нарисуют. И что мне делать? Припасть на одно колено? В объятия кинуться?!
– Дочь, ты переходишь все границы дозволенного! – сурово прикрикнул на меня отец.
– А ты вообще молчи! Сластолюбец… Предал собственную жену и дочь, а сейчас, чтобы прикрыть свой зад, притащил меня сюда?
Тафлинг чуть прищурился. На его губах заиграла лукавая улыбка.
– А дочка-то не промах… И что же ты, Сытый Ро, так долго ее скрывал? Уж не потому ли, что тогда твоя власть бы пошатнулась? Ведь всем ты говорил, что детей у тебя и Роз нет. Ты уже готовился передать власть Кириану… Но это незаконно. Это нарушает кодекс!
– Повелитель! – папа бухнулся на колени, враз став ниже меня раза в два. – Пощади! Кирочка моя жила в довольстве и достатке далеко от меня! Ей не нужно это все, пойми! Другая жизнь, другие порядки… Я честно привез ее под твои очи! Ты видишь, что она не способна принять власть… Видишь, что лучше я передам правление племяннику моей пышечки Роззи!
– Не вижу.
– Что?
– Я понятия не имею, что из себя представляет твоя дочь, Сытый Ро.
– Что ты намерен делать?
– Хочу познакомиться. Поближе.
Мужчина поднял на меня странный, полный лисьего лукавства взгляд.
– Я так понимаю, мое мнение вас не интересует? Если что, папуля впервые не соврал. У меня дома мне отлично жилось, и я требую, чтобы меня вернули назад.
– Перебьешься, – хмыкнули в ответ. – Эй! Приготовить баронессе лучшие покои! Лично проверю! Она останется у нас погостить… На неопределенное время.
И, прежде, чем я сумела что-либо возразить, меня просто подхватили под локотки и, не реагируя на мои протесты, куда-то потащили.
– А я! Погоди, Тафлинг, а я?! – закричал папуля.
– А ты возвращайся к себе в клан. Пока я не решил, что с тобой делать. Пусть все останется на своих местах.
2. Глава 2
Разместили меня в “лучших покоях”, да… Нет, я не претендовала на роскошный номер или чего-то еще подобное, я вообще не собиралась здесь оставаться надолго, особенно после того, как выяснила обман собственного отца. Поэтому и воспринимала всю окружающую обстановку в штыки, хотя прежде, будь ситуация иной, восхитилась бы несомненно местной романтикой.