Пределы вечности - стр. 2
– В письме не было ни слова о том, что обряд пройдёт в этой… местности. Вы же не думали, что я склоню колени и призову богов в свидетели в храме Нильдов? – принц скептически изогнул бровь и покосился на брата. – Столица четыре месяца готовила праздник к бракосочетанию наследника императора.
– Простите, мой принц, – девушка беспомощно оглянулась на мать, неподвижно замершую на коленях перед мужчиной.
Валмира Бретор ни словом, ни взглядом не выказала несогласия с пренебрежением и откровенной издёвкой принца. Женщина давно знала, чем закончится эта бессмысленная война и была готова к тому, что придётся подчиниться, униженно просить о милости правящий клан и ждать снисхождения. Когда-то она и сама стала гарантом мира между двумя кланами. Отец Валмиры не погиб на поле боя, но преклонил колено перед победителем.
– Собирайся, да поживее, – раздражённо бросил наследник и повернулся к Валмире. – Путешествие займёт не больше недели, так что не стоит собирать слишком много вещей. В любом случае вашей дочери пошьют новый гардероб во дворце.
Валмира кивнула, поднялась с колен, ухватила застывшую посреди зала дочь за руку и потянула её к выходу. По пути в комнату дочери женщина не проронила ни слова и лишь заперев двери схватила Рилинду за плечи.
– Слушай внимательно, дитя моё. Две невесты наследника не дожили до обряда, – в изумрудных глазах Валмиры разгоралось пламя уязвлённой гордости. – Я не вправе оспорить приказ принца, но должна предупредить тебя.
– Мама, к чему всё это? Мне нужно переодеться и выбрать наряды для поездки, – девушка боялась вызвать гнев принца, боялась, что он останется ею недоволен.
– Я думала у нас будет время, но его нет. Оттягивай свадьбу как можешь, Рилинда! Это всё, о чём я прошу тебя. Я постараюсь найти способ избавить тебя от этого брака.
– Я стану женой наследника и получу крылья. Стану императрицей. Разве это не стоит того, чтобы немного потерпеть?
– Крылья можно получить и другим способом. Богиня не могла оставить нас в таком положении и не дать шанса на другой исход.
– Но оставила. Мы лишь тени за спинами наших мужей, мама. Расплачиваемся свободой и судьбой за возможность встать на крыло. Так было всегда, так оно и останется. Не нам менять условия.
– Этот обряд… он ведь совсем не то, что мы знаем.
– Ты пугаешь меня, мама. Не стоит говорить о таких вещах, тем более, когда под дверью столпились слуги.
Рилинда распахнула дверь и впустила служанку. Гента быстро разобрала причёску госпожи и помогла снять платье. Она же уложила несколько нарядов в сундук, переплела волосы и принесла из гардеробной дорожный комплект. Рилинда послушно оделась и села на скамью, подставив волосы для услужливой Генты.