Размер шрифта
-
+

Предатели - стр. 34

То, что мы поехали не в ресторан или клуб немного удивило меня. Но так было даже интересней. С паркинга мы сразу поднялись на одиннадцатый этаж. Антураж вокруг оказался самым обычным и типичным для таких жилых комплексов. Но на его светлом фоне Дарий выглядел также инородно, как и его автомобиль в моем районе.

Наверное, причина заключалась в том, что Дарий не торопился и вряд ли вообще собирался выпячивать свой финансовый достаток. Может, мне это лишь показалось, но он не выглядел тем человеком, который находился на денежном поводке. Максимум, Дарий воспринимал деньги всего лишь как инструмент, или как он говорил раннее про свои возможности — опция.

Квартира ожидаемо оказалась просторной и аккуратной. Дарий прошел вперед, а я уже за ним. Панорамные окна создавали некую иллюзию свободы, контрастируя на фоне бетонных стен, облицованных и украшенных в стиле лофт.

Дарий неторопливо снял черный пиджак и оставил его в глубоком кресле, что стояло у широкого дивана. На несколько секунд я задержалась на пороге по-королевски обширной гостиной и посмотрела на крепкую спину Дария. Он подошел к окну, и на фоне вечернего города выглядел… гармонично. Именно здесь Дарий будто бы оказался на своем месте. Как фрагмент паззла.

— Тут самобытно, — заметила я и почти бесшумно прошла в комнату.

Вопреки общему стилю лофт, здесь не ощущался глянец или искусственность картинки. Что-то типа музея, где могут получиться красивые фотографии, но жить здесь сложно и неудобно.

Я окинула гостиную изучающим взглядом и остановилась на картине. Она висела над электрокамином, что был встроен в стену. Моя реплика о самобытности была верной, потому что эта картина ни коим образом не входила в общую композицию дома, но при этом всё равно выглядела гармонично.

Подойдя ближе к ней, я увидела мрачного старца, окруженного лиловыми, свинцовыми и фиолетовыми оттенками. Старец был одет в какие-то обрывки плаща и выглядел он словно обезумевший. С ним в лодке находились люди. Кто-то выглядел обессиленным, кто-то с ужасом смотрел на старца. За бортом лодки также находились люди. В целом вся эта мрачная экспрессивная композиция вызывала смятение.

— Это Харон, верно? — спросила я у Дария.

Он уже отвернулся от окна и неторопливой походкой направился в мою сторону.

— Верно, — послышался тихий ответ.

— Интересный выбор, — отметила я и еще раз глянула на картину.

— Есть над чем задуматься, — ответил Дарий всё таким же тихим голосом.

Мне захотелось пошутить о том, что он сегодня слишком щедр в количестве произнесенных слов, но в последний момент остановила себя. Интуиция подсказывала, что смешного в его нелюбви к разговорам совсем ничего не было.

Страница 34