Предатели долго не живут. Книга первая - стр. 32
Тридцать минут спокойной езды, и мы приехали на место. Камингс свой Escalade остановил всего лишь в трех шагах от лестницы, поднимающейся к Виад Тауэр, самое высокое корпоративное здание Большого Финикса. Здание Чейз Тауэр было построено в 1991 году корпорацией Dial Soap, эта корпорация прославилась тем, что сделала большие деньги на продажах своего туалетного мыла по Америке. Сегодня она продает это же самое свое знаменитое мыло под тысячью различных названий и имеет столько лишних денег, что продолжает строить свои штаб-квартиры в наших крупнейших городах. В десятом году я немного подсуетился. И когда немецкая Хенкель перекупала это здание, то я за пару десятков миллионов долларов приобрел его треть. Сегодня в нем располагается управляющая компания всего моего холдинга «Донован и сыновья.
Камингс даже не потрудился выйти из внедорожника и меня проводить до моего кабинета. Так как этот цветной здоровяк полагал, что вряд ли в его тихом и спокойном Финиксе со мной может что-либо нехорошее произойти. Поднявшись на десятый этаж, проходя по его коридорам, я был вынужден на своем лице сохранять постоянную улыбку. Интересоваться здоровьем едва ли не всех своих служащих, то и дело встречавшихся мне в коридорах. В те дни, когда настроение у меня было не таким уж лучезарным, как, скажем, финиковская погода за стенами здания, то путь до офиса удлинялся на километры. То всех до одного клерков, встречавшихся на пути до офиса, мне очень хотелось бы уволить. Но Грэг Сандерс, гендиректор моей управляющей компанией, мне постоянно твердил:
– Босс, всех клерков уволить никак нельзя! Мы с вами – работники умственного труда, нам всегда нужны те самые клерки, которых вы ненавидите, для того, чтобы принятые нами решения они осуществляли бы в практике жизни!
Подходя к своему офису, я нос к носу столкнулся с фрекен Андерсен, на этот она передо мной предстала черноволосой и плоскогрудой красавицей. Одень на нее какой-либо мундир, и ты вряд ли догадаешься – мужчина ли она или женщина?! Кулаки у нее чисто как у мужика, а язвительный язык – женский!
– Сэр, я хотела бы с вами перекинуться двумя словечками, перед началом совещания! – Сказала она, посмотрев мне прямо в глаза.
– Фрекен, черт тебя подери! Две минуты осталось до начала совещания совета директоров! Я не очень-то люблю на них опаздывать!
Теперь вы должны понять, почему я так возмутился предложением начальника своей охраны. Перекинуться двумя словечками на нашем с фрекен Андерсен языке означало – покинуть здание и разговор провести вдали от звукозаписывающей аппаратуры, где-нибудь на лоне природы. Но Андерсен мне так и не позволила излить своего гнева по поводу ее безобразного предложения, она толкнула меня плечом, словно какого-то там арестованного, и зловещим шепотом мне в спину произнесла.