Предатель. Сломанные лозы - стр. 68
Только бы погода не подвела – дождь сегодня был бы как никогда некстати.
Решив дождаться такси на на улице, она вышла из квартиры, полная уверенности в себе.
Но уже через несколько секунд вся её уверенность враз улетучилась, когда на выходе из дома она столкнулась с Майклом. Он оказался так близко к Лине, что она едва не уткнулась в его плечо и ощутила аромат парфюма – тонкий, с можжевеловой горчинкой, дорогой.
От неожиданности оба рассмеялись, но ни один из них не отстранился.
– О, на ловца и зверь бежит, верно, мисс Рэдклифф?
– Просто Лина, мистер Уэллс, – сердце Лины колотилось как бешеное: он приехал, сам приехал ради неё!
– Ну, хорошо, тогда и вы ко мне обращайтесь по имени, договорились?
Лина согласно кивнула, внутренне уже ликуя: клюнул, повёлся! Ох, только бы не сглупить, только бы не сорвался!
Майкл повёл рукой, приглашая её в машину. Галантно открыл дверь. Устраиваясь поудобнее на сиденье, Лина заметила, как он окинул её взглядом – тем самым, очень мужским, сверху донизу, – и сердце её заколотилось ещё сильнее.
Скрывая смятение, она спросила:
– Очень большая будет компания?
– Нет, у друзей наметились дела, так что будем только мы с вами.
Всю дорогу до старого аэродрома Майкл словно бы предугадывал желания Лины. Заметив, что она недоуменно свела брови, услышав классическую музыку (Лина считала её невероятно скучной и громоздкой), сразу же переключился на радио-канал, где говорливые ведущие не скупились ни на простенькие шуточки, ни на такие же песенки. Больше того, он с удовольствием подпевал им, немузыкально, но с нескрываемым удовольствием, чем очень развеселил Лину. Она наконец-то перевела дух. С Майклом ей становилось всё комфортнее.
Вскоре они приехали. Майкл заплатил за билеты, и их пропустили на поле аэродрома. Самолеты – старые, новые – Лину не интересовали совершенно, и от Майкла не могло ускользнуть ее легкое замешательство. В самом деле, зачем они здесь? Красивых девушек приглашают в рестораны, на прогулки на яхтах, в театры – так думала Лина и терялась: рядом с величественными машинами все её ухищрения казались ей самой фальшивыми и глупыми.
– А вы знаете, что раньше бомбардировщики называли в честь городов? – неожиданно спросил Майкл. Они наблюдали, как на посадочную полосу заходит несколько стальных птиц с треугольными крыльями. Их широкие спины блестели в лучах предзакатного солнца, как полированные доспехи. Майкл стоял вплотную к Лине, говорил громче обычного, но его голос всё равно тонул в грохоте двигателей.
– Вот эти, это "Аро Тангросс". Реактивный высотный стратегический бомбардировщик, один из лучших ещё лет двадцать назад.